Traducción generada automáticamente

Boomerang
Big Punisher
Boomerang
Boomerang
[Big Punisher][Big Punisher]
Les mecs se la pètent trop, il est temps de commencer à extorquer le planNiggaz is flossin a lot, time to start extortin the plot
Juste une part du produit pour ma Porsche et mon yachtJust a portion of prod' off the top for my Porsche and my yacht
Un truc pour les flics pour les garder aveugles, pour qu'on puisse faire nos bêtisesSomethin for the cops to keep em blind, so we can crime
Avec l'esprit tranquille, tourne la clé et brille sans être à terrewith piece of mind, turn the key and shine without bein down
Il est temps d'élargir, de New York à Chicago, ColoradoTime to expand, New York to Chicago, Colorado
Tu connais ma devise, je fais du fric et je fais du trafic comme DragoYou know my motto, clock G's and rock keys like Drago
Pablo Escobar et Dom PerignonPablo Escobar and Dom Perignon
On achète le bar, avec Don Juan, et chaque femme devient Shawn DawnWe're buyin out the bar, with Don Juan, and every woman's Shawn Dawn-ing
Long comme un dong, je les fais tomber comme Shawn Michael et je suis comme un psychoLong donging em down like Shawn Michael does and I'm like a pyscho
Je suce comme une liposuccionfuckin suckin the butt like liposuction
Haut et bas avec le jeu de langue, allez ma sœurUp and down with the tongue twister, c'mon on sister
Big Pun est habitué à tirer et à presser comme un testeur de flinguesBig Pun's used to cock and squeeze like a gun tester
Écrasant le dos des sœurs avec le snap démoniaque, je te frappe par derrièreCrushin sister's backs with the demon snap, hit you from the back
Ferme les yeux, détends-toi, laisse-moi nourrir le chatClose your eyes relax, let me feed the cat
Vivant bien, vrai mack, les mecs prenaient des sentimentsLivin fat, true mack, niggaz was catchin feelings
Gérant un petit jeu, c'était juste pas aussi attirantDealing with a smaller deck it just wasn't as mass appealing
J'ai commencé à me sentir bizarre, les mecs manquaient de fricI started feeling funny, niggaz comin short with money
J'ai appelé mon fils, il m'a dit de rester calme, il serait là avec vingtI called my Son he told me chill he'd be over with twenty
Punny, quel est le plan, les mecs veulent me tuerPunny what's the deal, niggaz wanna kill me
Il a dit que c'était vrai, ils sont jaloux et fatigués de me voir m'amuserHe said it's real, they jealous and tired of seein me Willie silly
J'avais plus à revendiquer, les mecs foutaient la merde dans le jeuHad more to claim, niggaz throwin shit in the game
J'ai donné à ma femme des photos de moi et des filles qui courent le trainGave my wife some pictures with me and bitches runnin the train
C'est comme un rêve, j'ai appelé mon équipe et j'ai commencé à retournerIt's like a dream, I called my team and started flippin
Verrouille le chargeur, commence à soulever les mecs du sol comme un magicienLock the clip in started liftin niggaz off the ground like a magician
J'ai quitté la ville, je reviendrai quand les choses se calmerontI skipped town, be back around when things quiet down
J'ai perdu la guerre pour l'instant mais il en faudra plus pour me retenirI lost the war for now but it'll take more to hold me down
Au sommet du monde ma belle ! Ha ha, au sommet du monde !Top of the world ma! Ha ha, top of the world!
[Refrain][Chorus]
Yo, c'est le mauvais moment - boomerang, ramène toutYo, this is the bad time - boomerang, bring it all back
Flashback, vivant prospère, mange bien et deviens grosFlashback, livin prosper', eat well and get fat
J'étais Pop Dula, populaire auprès des massesI was Pop Dula, popular to the masses
Les E-Classes me manquent, ?jouant? au jeu avec des lunettes de fouI miss the E-Classes, ?riding? game with def glasses
Le fond du trou a frappé et a fait basculer mon mondeRock bottom struck and threw my world off it's axis
Boomerang - je prévois de revenir comme le rap du BronxBoomerang - plan to come back like Bronx rap
Tempête comme les Redcoats à travers tout ce qui se trouve sur mon cheminStorm like the Redcoats through anything in my path
D'abord tu brilles comme de l'argent, puis tu es fauché comme une brique à BerlinFirst you shine like sterling, then you broke like brick in Berlin
[Big Punisher][Big Punisher]
Alors devrais-je me couper les poignets, tout tenter ou tout arrêterNow should I slit my wrists, go for it all or call it quits
Imagine-moi prenant ma vie, laissant ma femme et ma fille, merdePicture me taking my life, leaving my wife and my daughter shit
J'aimerais pouvoir revenir en arrière, et changer les souvenirsWish I could slip back, and switch the memories
Effacer les délits de mon casier, j'ai respecté mes ennemisLift the felonies from my record I respected my enemies
Vivre comme les Kennedy, au-dessus de la loi, fuck eux tousLive like the Kennedy's, above the law, fuck em all
Je viens pour les riches, les volant même si je n'étais pas pauvreI'm coming for the rich thieving em even if I wasn't poor
J'ai tout vu comme je l'ai dit avantI seen it all like I said before
Les rues sont pour les hommes en guerre et les bêtes sont les prédateursThe streets are for men at war and the beasts are the predators
J'ai tout lâché d'abord ?et battu un problème chaque source ?I shed it all first ?and beat a prob every source?
Bien sûr, j'enterre tout adversaire qui essaie de se la péterOf course, I bury any adversary tryin to floss
Juste parce que, la raison pour laquelle je les laisse perdus dans la sauceJust because, the reason I leave em lost in the sauce
Teeing off comme si on était dans le Nord juste pour être mouTeein off like we up North just for bein soft
Un cheval battu comme un esclave touchant un salaire minimumA beaten horse like a slave gettin minimum wage
Remplissant le compteur, première page, ce sont les derniers joursFillin the gauge, front page, these are the last days
L'argent paie, et les règles - la racine de tout malCash pays, and rules - the root of all evil
Tirant sur des amis pour le butin, polluant notre peupleShootin amigos for lootin perrico pollutin our people
Déplaçant des kilos comme si tout allait bien, à travers chaque ghettoMovin kilos like it's all good, through every ghetto
Je ne juge pas, mais je flippe comment on se la pète à tant de niveauxI ain't judgin, but buggin how we floss so many levels
Le diable nous a par les couilles, c'est pourquoi la loi permetThe devil's got us by the balls, that's why the law allows
aux drogues de déferler, sachant qu'on va tout acheterthe drugs to overflood, knowin we gonna buy it all
Il est temps d'appeler un nouvel ordre mondial où chaque fille est ta filleIt's time to call a world order where every girl's your daughter
et précieuse comme des glaces et des perles fraîchement sorties de l'eauand priceless as ices and pearls fresh out the water
Je vais obtenir le mien, soit par le crime, soit par la bibleI'm gonna get mine, either from crime, or through the bible
Peu importe comment, tu ferais mieux de payer, je me sens suicidaireWhichever way, you better pay, I'm feelin suicidal
[Refrain][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Punisher y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: