Traducción generada automáticamente

The Ghost of Cincinnati
Big Red Machine
El Fantasma de Cincinnati
The Ghost of Cincinnati
Las campanas suenan al mediodía en la 12th y VineThe Bell tolls noon on 12th and Vine
Y todavía necesito estas horas extrasAnd I still need this overtime
Porque estoy harto de mí mismoCus I'm over myself
Estoy pasado de la rayaI'm over the hill
Estoy en Over-The-RhineI'm Over-The-Rhine
Por millonésima vez, por millonésima vezFor the millionth time, for the millionth time
Estaciono en este lugar y miro el aguaI park at this spot and stare at the water
Intento recordar que soy padre de alguienTry to remember I'm somebody's father
Viaje al amanecer por el Puente CovingtonDawn commute across Covington Bridge
Me pierdo en mis pensamientos, solo mirándoloGet lost in my head, just looking at it
Ahora te estoy mirandoNow I'm looking at you
A través del agujero en mi sábanaThrough the hole in my sheet
Y todavía necesito estas horas extrasAnd I still need this overtime
Porque estoy harto de mí mismo'Cause I'm over myself
Estoy pasado de la rayaI'm over the hill
Estoy en Over-The-RhineI'm Over-The-Rhine
Por millonésima vez, por millonésima vezFor the millionth time, for the millionth time
Porque estoy harto de mí mismo'Cause I'm over myself
Estoy pasado de la líneaI'm over the line
Estoy gastado, sobrecargado, pasado por altoI'm overspent, overworked, overlooked
Estoy en Over-The-RhineI'm Over-The-Rhine
Por millonésima vezFor the millionth time
Corto por Ault Park porque ahora es seguroCut through Ault Park 'cause it's safe now
Merodeo las calles en mi bataI stalk the streets in my nightgown
El Fantasma de Cincinnati se deslizaThe Ghost of Cincinnati slinks past
Huelo tu café, ¿puedes saborearlo?I smell your coffee, can you taste that?
Mi labio en tu taza ni siquiera se sentirá realMy lip on your cup won't even feel real
Estoy corriendo allí, todo el camino allíI'm rushing there, all the way there
Porque estoy harto de mí mismoCus I'm over myself
Pasado de la rayaOver the hill
Estoy en Over-The-RhineI'm Over-The-Rhine
Por millonésima vez, por millonésima vezFor the millionth time, for the millionth time
Estoy gastado, sobrecargado, pasado por altoI'm overspent, overworked, overlooked
Estoy en Over-The-RhineI'm Over-The-Rhine
Por millonésima vezFor the millionth time
Me siento superadoI feel Over my head
Pasado de la rayaOver the hill
Estoy harto de mí mismoI'm Over myself
Estoy en Over-The-RhineI'm Over-The-Rhine
Por millonésima vezFor the millionth time
Merodeo el Spring GroveStalk the spring grove
Me pudro en mi ropa viejaRot in my old clothes
Perdono a Pete RosePardon Pete Rose
Y me pregunto por qué el mal creceAnd wonder why the evil grows
¿Ahora estoy en la gran ciudad?Now I'm in the big time?
No es un suicidioNot a suicide
Merodearía las callesI'd stalk the streets
Y te perseguiría desde el norteAnd haunt you from the northside
Camino por el setoI pace the hedge row
Esquivo los golpes bajosDodge the low blows
Juego en Fountain SquarePlay the Fountain Square
Y me pregunto a dónde van mis primosAnd wonder where my cousins go
Merodeo el NorthsideI haunt the Northside
Detengo los semáforosStop the traffic lights
Subo por Price HillCycle up Price Hill
Y miro fijamente el letrero de PepsiAnd stare up at the Pepsi sign
Estoy sobrecargadoI'm overextended
Estoy harto de todoI'm over it all
Estoy en Over-The-RhineI'm over-The-Rhine
Por millonésima vezFor the millionth time
Estoy sobrecargadoI'm overextended
Estoy harto de todoI'm over it all
Estoy en Over-The-RhineI'm Over-The-Rhine
Por millonésima vez, por millonésima vezFor the millionth time, for the millionth time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Red Machine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: