Traducción generada automáticamente

Hundred Dollar Bill Skyscraper (feat. Mac Miller)
Big Sean
Rascacielos de Billetes de Cien Dólares (feat. Mac Miller)
Hundred Dollar Bill Skyscraper (feat. Mac Miller)
Ahora dame todo lo que pido o terminarás en un yesoNow gimme everything I ask for or end up in a cast ho
Nunca me detengo, por eso estoy cobrando rápidoNever slowing down that's why I'm gettin' paid fast-forward
Parado sobre mi dinero, eso es un flujo de efectivo (oh)Standing on my money, that's a cash flow (oh)
Fumando medicinal, bebiendo químicos, necesito un guardapolvoSmokin' medical, sippin' chemical I need a labcoat
De donde viven con cupones de alimentos, eso es más allá de pobrezaFrom where they livin' off food stamps that's past poor
Lo pensé mientras conseguía un sello en mi pasaporteThought about it as I got a stamp in my passport
Sí, lo logré, lo inventé, y seguiré inventándoloYeah I made it out, made it up, and I'll remain makin' it up
Nunca satisfecho con lo que gano, no existe hacer lo suficienteNever satisfied what I make, no such thing as makin' enough
Perra, estoy viviendo como en el monopolyBitch I'm livin' like it's monopoly
Tratando de evitar la cárcel y comprando propiedadesTryna dodge jail and I'm buyin' up the property
Tu esposa estaba a favor de la monogamia, hasta que empezó a masajearmeYo wifey was down with monogamy, til' she started massagin' me
Pero puedes tener un dólar, culpa a la economíaBut you can have a dollar ho, blame it on the economy
Un joven jugador en la cimaA young player at the tip-top
Perras envidiosas, malas perras quieren besarmeBitch niggas hatin', bad bitches wanna liplock
Podría enseñarte cómo hacerlo, ya que tengo el juego bajo controlI could show you the ropes, since I got the game in a slipknot
De una ciudad de gánsters, soy solo el elegidoFrom a city of G's I'm just the one that was picked out
Despierto por la mañana, lo primeroWake up in the morning, first thing
que necesito es mi papel papel papel papelI need is my paper paper paper paper
Puedes desmayarte y morir si intentasYa might pass out and die if ya try and
igualar mi trabajo trabajo trabajo trabajoMatch my labor labor labor labor
Cada vez que me ven dicenMan every time they see me they say
¿Qué estás haciendo chico? (woah) ¿Qué estás haciendo chico, chico chico qué estás haciendo?Boy whatcha doin' (woah) boy whatcha doin', boy boy whatcha doin'
Perra, estoy tratando de construir un rascacielos de billetes de cien dólaresBitch I'm tryna build a hundred dollar bill skyscraper scraper scraper
Apilando mi papelStackin' my paper
Perra, baja mi cierre antes de intentar quitármelosBitch, unzip my pants fore you try and take them off
Abre bien, di ah y luego tosesOpen wide, say ah then you cough
Veo tantos espectáculos, parece una temporada de LostSee I got so many shows, think it's a season of Lost
Uniforme de dinero, puedes ver que estoy en mi trabajoGet money uniform, you can see I'm on my job
Maldita sea, perra, mejor quédate en tu lugarAh damn, bitch you better stand in your lane
Todas mis canciones son tan locas, eres solo Danity KaneAll my jams are so insane, you just Danity Kane
Directo al grano, sin huevosStraight pussy, and no balls
Vistiendo jeans y sandalias de matón, eso es un errorRockin' jeans and thug sandals, that's a faux pas
Todos como - oh Dios, cada vez que nos lucimosHave em all like - oh God, every time we showin' off
Verdaderos jugadores somos y los verdaderos jugadores no se disuelvenTrue players what we is and true players don't dissolve
Evolucionan en un Gotti, eras más enfermo de lo que pensabasThey evolve into a Gotti, was illa then you thought you was
Ahora estamos en Bugattis conduciendo de copiloto cuando compramos cosas buenasNow we in Bugattis ridin' shotty when we shoppin' for some good shit
No reclamo ser de la calleI don't claim no hood shit
Pero te garantizo que no estoy en esa mierda de HollywoodBut I guarantee you I ain't on that Hollywood shit
Hey, a menos que sea relajándome en Holiday HillsHey, unless it's chilling up at Holiday Hills
Y eso son dieciséis barras, todas geniales (qué)And that's sixteen bars, all of em ill (what)
Di di diSay say say
Verdaderos jugadores somos y los verdaderos jugadores no se disuelvenTrue players what we is and true players don't dissolve
Despierto por la mañana, lo primeroWake up in the morning, first thing
que necesito es mi papel papel papel papelI need is my paper paper paper paper
Puedes desmayarte y morir si intentasYa might pass out and die if ya try
igualar mi trabajo trabajo trabajo trabajoAnd match my labor labor labor labor
Cada vez que me ven dicenMan every time they see me they say
¿Qué estás haciendo chico? (woah) ¿Qué estás haciendo chico, chico chico qué estás haciendo?Boy whatcha doin' (woah) boy whatcha doin', boy boy whatcha doin'
Perra, estoy tratando de construir un rascacielos de billetes de cien dólaresBitch I'm tryna build a hundred dollar
Apilando mi papelBill skyscraper scraper scraper Stackin' my paper



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Sean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: