Traducción generada automáticamente

My Life / Happiness (skit) (feat. Ellie Goulding)
Big Sean
Mi Vida / Felicidad (skit) (feat. Ellie Goulding)
My Life / Happiness (skit) (feat. Ellie Goulding)
Ayy, ayyAyy, ayy
He estado esperando por unas vacaciones largasI been overdue for a long vacation
Tratando de escuchar lo que mi corazón ha estado diciendoTryna listen what my heart's been sayin'
Pero se pierde en muchas traduccionesBut it gets lost in a lot of translation
Me pierdo en muchas tentacionesI get lost in a lot of temptation
Me desconecto en medio de la conversaciónI space out in mid conversation
Debo prestar atención a las decisiones que he estado tomandoGotta pay attention to decisions I been makin'
Hay motivos ocultos en cada situaciónIt's ulterior motives in every situation
Y muchas falsas amigas que llevan a complicaciones realesAnd a lot of fake hoes that lead to real complications
De vez en cuando bebo, lo hago de vez en cuandoOff the drink on occasion, pop it on occasion
Lo único que hace que cada día sea una ocasión especialOnly thing that everyday's a special occasion
Enfocado, he estado liderando mis operacionesFocused, I been leadin' on my operations
Moviéndome como un doctor, Dios me bendijo con la pacienciaMovin' like a doctor, God blessed me with the patience
Pero si crees que me conoces, solo sabes que no me conocesBut if you think you know me, just know that you don't know me
Porque si conocieras al viejo yo, solo sabes que no soy el mismo'Cause if you knew the old me, just know I ain't the same
Si te llamé aburrida, sabes, perra, sigues siendo aburridaIf I called you lame, know, bitch, you still lame
Realmente, ni me importa, eso muestra cuánto he avanzadoReally, I don't even care, that show how far a nigga came
Ayy, estilo de vida, bebé, ayyAyy, lifestyle, baby, ayy
He estado viviendo mi vida (vida, mi vida, mi vida, mi vida, mi vida)I've been livin' my life (life, my life, my life, my life, my life)
Mi vida, mi vida, mi vida (he estado viviendo mi vida)My life, my life, my life (I've been livin' my life)
Solo si se siente bienOnly if it feel right
Solo si se siente bien (ayy, ayy, solo si se siente bien)Only if it feel right (ayy, ayy, only if it feels right)
He estado viviendo mi vida (vida, mi vida, mi vida, mi vida, mi vida)I've been livin' my life (life, my life, my life, my life, my life)
Mi vida, mi vida, mi vidaMy life, my life, my life
Solo si se siente bienOnly if it feel right
Tuve que mejorar, ayy, tuve que mejorar el físicoHad to boss, ayy, had to boss up the physique
Hombre, estaban encima de mí, tuve que ponerme de pie (de pie)Man, they was on my ass, had to get up on my feet (my feet)
Jugando conmigo, ahora estamos en una racha ganadora (racha)Playin' games with me, now we on a winnin' streak (streak)
Estaban jugando conmigo y ahora estamos ganando (perra, ayy)They was playin' games with me and now we on a winnin' (bitch, ayy)
Estilo de vida, bebéLifestyle, baby
He estado viviendo mi vida (vida, mi vida, mi vida, mi vida, mi vida)I've been livin' my life (life, my life, my life, my life, my life)
Mi vida, mi vida, mi vida (he estado viviendo mi vida)My life, my life, my life (I've been livin' my life)
Solo si se siente bienOnly if it feel right
En algo hasta que, en algo hasta que muera, eso (ayy, uh)On some 'til i, on some 'til I die, shit (ayy, uh)
En algo hasta que muera (ayy, sí)On some 'til I die (ayy, yeah)
Solo si se siente bienOnly if it feels right
B.I. g., pero siempre intentan molestarmeB.I. g., but they forever tryna troll me
Solía dejar que las cosas que no puedo controlar me controlaranI used to let the things I can't control control me
Las cosas que podría dejar solían tenerme atrapadoThings I could let go of used to have a hold on me
¿A quién le importa decirle a alguien lo que se supone que debe pensar?Fuck, I look like tellin' someone what they supposed to think
O cómo se supone que debe sentirse o quién se supone que debe serOr how the supposed to feel or who they supposed to be
O intentar convencer a alguien de que debería pensar lo mejor de míOr tryna convince someone they should think the most of me
No hay punto en estar frustradoAin't no point in bein' frustrated
Solía confiar en lo que decían, pero la confianza se desvanecióUsed to trust what they said, but the trust faded
Pero si crees que me conoces, solo sabes que no me conocesBut if you think you know me, just know that you don't know me
Pero si conocieras al viejo yo, solo sabes que no soy el mismoBut if you knew the old me, just know that ain't the same
A todos los que me lastimaron, saben que superé el dolorTo everyone who hurt me, know I made it through the pain
Todo lo que hiciste fue recordarme cuánto he avanzadoAll you did was remind me how far a nigga came
Ayy, estilo de vida, bebé, ayyAye, lifestyle, baby, ayy
He estado viviendo mi vida (vida, mi vida, mi vida, mi vida, mi vida)I've been livin' my life (life, my life, my life, my life, my life)
Mi vida, mi vida, mi vida (he estado viviendo mi vida)My life, my life, my life (I've been livin' my life)
Solo si se siente bienOnly if it feel right
Solo si se siente bien (ayy, ayy, solo si se siente bien)Only if it feel right (ayy, ayy, only if it feels right)
He estado viviendo mi vida (vida, mi vida, mi vida, mi vida, mi vida)I've been livin' my life (life, my life, my life, my life, my life)
Mi vida, mi vida, mi vidaMy life, my life, my life
Solo si se siente bienOnly if it feel right
Tuve que mejorar, ayy, tuve que mejorar el físicoHad to boss, ayy, had to boss up the physique
Hombre, estaban encima de mí, tuve que ponerme de pie (de pie)Man, they was on my ass, had to get up on my feet (my feet)
Jugando conmigo, ahora estamos en una racha ganadora (racha)Playin' games with me, now we on a winnin' streak (streak)
Estaban jugando conmigo y ahora estamos ganando (perra, ayy)They was playin' games with me and now we on a winnin' (bitch, ayy)
Estilo de vida, bebéLifestyle, baby
He estado viviendo mi vida (vida, mi vida, mi vida, mi vida, mi vida)I've been livin' my life (life, my life, my life, my life, my life)
Mi vida, mi vida, mi vida (he estado viviendo mi vida)My life, my life, my life (I've been livin' my life)
Solo si se siente bienOnly if it feel right
En algo hasta que, en algo hasta que muera, eso (ayy, uh)On some 'til i, on some 'til I die, shit (ayy, uh)
En algo hasta que muera (ayy, sí)On some 'til I die (ayy, yeah)
Solo si se siente bienOnly if it feels right
Eeh, ah-ahEeh, ah-ah
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Eeh, ah-ahEeh, ah-ah
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Damas y caballeros, el invitado de esta noche es uno de mis favoritos personalesLadies and gentlemen, tonight's guest is one of my personal favorites
Un ícono de Detroit, aplaudan y hagan ruido por Big SeanA Detroit icon, put your hands together and make some noise for Big Sean
¿Qué tal, hombre? (Yo)What's up, man? (Yo)
¿Qué tal? (Sí)What's up? (Yeah)
Haha (¿qué pasa, hombre?)Haha (what up, man?)
Te ves feliz, amigo, te ves felizYou look happy, dude, you look happy
Cuéntame, ¿qué está pasando?Tell me about it, what's goin' on?
Quiero decir, sí, estoy feliz, por supuestoI mean, yeah, I am happy, for sure
Sabes, todos tenemos mucho por lo que estar felices, eso es lo que he realizadoYou know, we all got a lot to be happy about, is what I realized
Sabes, todos estamos pasando por la locura de la vidaYou know, we all goin' through the craziness of life
Los altibajos, pero siempre hay algo por lo que estar agradecido, al menosThe ups and downs, but it's always something to be grateful for, at least
Y, um, supongo que una de las lecciones que he aprendido hasta este punto esAnd, um, I guess one of the lessons that I learned up to this point is
Moverse en tu propio tiempo tanto como puedas, sabesTo move on your own time as much as you can, you know
Por supuesto que tenemos familias, trabajos y circunstanciasOf course we got families, jobs and circumstances
Pero, cuando las cosas no salen como quieres, puede que simplemente no sea el momento adecuadoBut, when things don't work out when you want it to it may just not be the right time
Y en lugar de perder tiempo tratando de forzar algoAnd instead of wastin' time tryna force somethin'
Podrías estar disfrutando todos los momentos que damos por sentado, así queYou could be enjoyin' all the moments that we take for granted, so
He estado tratando de vivir en mi felicidad más, vivir en el momentoI've been tryin' to like, live in my happiness more, live in the moment
Sabes, en lugar de siempre pensar enYou know, instead of always thinkin' about
Ok, ¿qué tengo que hacer la próxima semana, qué tengo que hacer más tarde, qué tengo que hacer, comoOkay, what I gotta do next week, what I gotta do later on, what I gotta do, like
Hombre, hay mucho por lo que estar feliz ahora mismoMan, there's a lot to be happy about right now
Y, um, solo vive en eso, vive en eso tanto como puedasAnd, um, just live in that, live in that as long as you can
Porque, antes de que te des cuenta, esa presión vuelve a estar sobre ti.'Cause, before you know it, that pressure is right back on you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Sean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: