Traducción generada automáticamente

You Don't Know (feat. Ellie Goulding)
Big Sean
No sabes (hazaña. Ellie Goulding)
You Don't Know (feat. Ellie Goulding)
¿Sabes lo que haces?You know what you do
¿Sabes lo que haces?You know what you do
¿Sabes lo que ves?You know what you see
¿Sabes lo que haces?You know what you do
Sabes lo que, no sabes lo que hacesYou know what you, you don't know what you do
Big SeanBig Sean:
¿Qué tal si fingimos que todos estos negros no están por aquí?How about we pretend all these niggas not around
Y jodernos como si estuviéramos fuera de la ciudadAnd get fucked up like we was out of town
Wow, entonces te jodan y vete de la ciudadWoah, then get fucked up and go get out of town
Derríbalo, virarSwerve, swerve
Y dígannos que una vez no cuenta, díganmeAnd tell ourselves that one time doesn't count, tell me
¿Qué tan mal te has metido?How fucked up you down to get?
¿Una libra? ¿Una cremallera? Mil sorbosA pound? A zip? A thousand sips
Copa roja sí eso de la universidadRed cup yeah that college shit
Licor gratis lo consiguió en la becaFree liquor got it on scholarship
Perra actúa como si no supieras lo que pasaBitch act like you don't know what's up
Actúa como si no fuera mi equipo explotaraAct like it ain't my crew blowing up
No perder por mucho champán, no vomitarLose not to much champagne, no throwing up
Una vez para el set, por favor ve a vomitarOne time for the set, please go throw it up
Es finalmente famoso, sobrereservado, pagado en exceso y caroIt's Finally Famous, overbooked, overpaid and overpriced
Pero no lo hagas retorcer, eso no pasará de la noche a la mañanaBut don't get it twisted, that shit ain't happen overnight
Tenía sueños de balear ahora estoy NFlingHad dreams of balling now I'm NFLing
Déjala pasar la noche, se siente como CenicientaLet her spend the night, she feel like Cinderella
Todo lo que me dice esAll she tell me is
Ellie GouldingEllie Goulding:
No sabes lo que hacesYou don't know what you do
¿Sabes lo que haces?You know what you do
¿Sabes lo que haces?You know what you do
No sabes lo que hacesYou don't know what you do
¿Sabes lo que haces?You know what you do
¿Sabes lo que haces?You know what you do
Y no sabes lo que hacesAnd you don't know what you do
Es sólo un sentimiento dentro de míIt's just a feeling inside me
Y no sabes lo que hacesAnd you don't know what you do
Es sólo un sentimiento dentro de míIt's just a feeling inside me
No sabes lo que estás haciendoYou don't know what you
Big SeanBig Sean:
Lo sé, lo sé, sé que soy la razón por la que te vistes bienI know, I know, I know I'm the reason you get dressed up
Lo sé, lo sé, sé que soy la razón por la que te equivocasI know, I know, I know I'm the reason you get messed up
Rompecorazones, rompecorazones jóvenesHeart breaker, young heart breaker
Cuando te metes en el juego te juro que todo el mundo te comentaWhen you get in the game I swear the whole world commentates you
Pero me importa un carajo lo que digan, me importa un carajo las opinionesBut man, I don't give a fuck what they saying, I don't give a fuck about opinions
Me importa un carajo los sentimientos, no soy dentista, o lo hice, lo hice o no lo hiceI don't give a fuck about feelings, I ain't no dentist, either I did, I do or I didn't
Podrías intentar decirme cómo vivir mi vida, no la oigoYou could try to tell me how to live my life, I ain't hearing it
Debo estar haciendo algo bien si cada molino viene con un repuesto supongoI must be doing something right if every mill comes with a spare I guess
Straight, straight, straight, straight out esa suciedad, pero mi camiseta limpia, ohhStraight, straight, straight up out that dirt, but my t-shirt clean, ohh
Hazlo por la ciudad, ese es el 313Do it for the city, that's the 313
Eso es innecesario, al diablo con ella como mi secretariaThat's unnecessary, fuck her like she my secretary
El culo y la cara son hereditarios, su madre, carajo, legendariaAss and face is hereditary, her momma, shit, legendary
No sabes lo que hacesYou don't know what you do
Ellie GouldingEllie Goulding:
No sabes lo que hacesYou don't know what you do
¿Sabes lo que haces?You know what you do
¿Sabes lo que haces?You know what you do
No sabes lo que hacesYou don't know what you do
¿Sabes lo que haces?You know what you do
¿Sabes lo que haces?You know what you do
Y no sabes lo que hacesAnd you don't know what you do
Es sólo un sentimiento dentro de míIt's just a feeling inside me
Y no sabes lo que hacesAnd you don't know what you do
Es sólo un sentimiento dentro de míIt's just a feeling inside me
No sabes lo que estás haciendoYou don't know what you
Big SeanBig Sean:
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamosGo, go, go, go, go
No puedo dejar que esa basura se desperdicie. Me siento drogadoCan't let that high go to waste I feel high on
Supuestamente, supuesto, supuesto, supuestoSupposed, supposed, supposed, supposed, supposed
Tío, cuídate te juro que algunos de estos negros seránMan, watch your back I swear man some of these niggas be
azadas, azadas, azadas, azadas, azadasHoes, hoes, hoes, hoes, hoes
Pero voy a vivir esto como juro que eso es todo lo que séBut I'mma live this like I swear that's all I know
Saber, saber, saber, saber, saber, saberKnow, know, know, know, know, know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Sean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: