Traducción generada automáticamente
Song For You
Big Time Rush
Canción para ti
Song For You
Despertar de otro día
Waking up from another day
Me siento tan loca
I'm feeling so insane
Porque desde que vi tu cara
'Cause ever since I saw your face
Lo tengo tatuado en mi cerebro
I got it tattooed on my brain
¿Sabías que viniste y me atrapaste así?
Did you know that you came and you got me like this
Porque sé que eres con quien quiero estar
'Cause I know you're the one I wanna be with
Tienes que saber que haría cualquier cosa
You gotta know that I'd do anything
Para que te des cuenta de mí
To get you to notice me
¿Qué tengo que hacer para entrar en mi vida?
What do I gotta do to get into my life?
Puedo ser tu chico malo, o bebé Podría ser amable
I can be your bad boy, or baby I could be nice
Podría darte todas las estrellas si me das la noche
I could give you all the stars if you give me the night
O mañana
Or morning
Hay un millón de chicas guapas por todas partes
There's a million pretty girls all over
Pero no tienen nada para ti
But they got nothing to you
He estado en todo el mundo
Been all around the world
Pero nadie me entiende como tú
But no one gets me like you do
Nena pensé que deberías saber
Baby I thought that you should know
Ninguno de los demás está cerca
None of the rest are even close
Hay un millón de chicas guapas por todas partes
There's a million pretty girls all over
Pero sabes que esta canción es para ti
But you know this song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
Ahora tengo tu atención nena
Now I got your attention babe
Porque hay cosas que tengo que decir
'Cause there's things I need to say
Tú eres la única con la que sueño
You're the one that I dream about
Está en mi mente como todos los días
It's on my mind like every day
¿Sabías que viniste y me atrapaste así?
Did you know that you came and you got me like this
Porque sé que eres con quien quiero estar
'Cause I know you're the one I wanna be with
Tienes que saber que haría cualquier cosa
You gotta know that I'd do anything
Para que te des cuenta de mí
To get you to notice me
¿Qué tengo que hacer para entrar en mi vida?
What do I gotta do to get into my life?
Puedo ser tu chico malo, o bebé Podría ser amable
I can be your bad boy, or baby I could be nice
Podría darte todas las estrellas si me das la noche
I could give you all the stars if you give me the night
O mañana
Or morning
Tengo mi cabeza en las nubes
Got my head in the clouds
Y estoy caminando sobre ella
And I'm walking on it
Quiero que todos para mí y no quiero compartir
Want you all for myself and I don't want to share
¿Dónde quieres ir porque te llevo allí?
Where you wanna go 'cause I'm taking you there
Hay un millón de chicas guapas por todas partes
There's a million pretty girls all over
Pero no tienen nada para ti
But they got nothing to you
He estado en todo el mundo
Been all around the world
Pero nadie me entiende como tú
But no one gets me like you do
Nena pensé que deberías saber
Baby I thought that you should know
Ninguno de los demás está cerca
None of the rest are even close
Hay un millón de chicas guapas por todas partes
There's a million pretty girls all over
Pero sabes que esta canción es para ti
But you know this song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
Uno en un millón
Yo, one in a million
Así que nena, ¿cuáles son las probabilidades?
So baby what are the odds?
A un millón de kilómetros de distancia
A million miles away
Pero sé que esta es mi canción
But I know this is my song
Sabes que tienes a la chica correcta
You know you got the right girl
Con el músculo derecho
With the right muscle
Te mantendrás tambaleada, pero no golpearás el ajetreo
Keep you reeled in but won't knock the hustle
Quiero que me quieras
I want you to want me
No, no quiero preguntarme
No I don't wanna be wondering
Si quieres estar conmigo
If you wanna be with me
Cuando los cielos lleguen a truenos
When the skies get to thundering
Todavía quiero que mi corazón aletea
I still want my heart fluttering
Todos los días sin sombra de duda
Every day without a shadow of a doubt
Cariño todo lo que tienes que decir
Baby all you gotta say
Hay un millón de chicas guapas por todas partes
There's a million pretty girls all over
Pero no tienen nada para ti
But they got nothing to you
He estado en todo el mundo
Been all around the world
Pero nadie me entiende como tú
But no one gets me like you do
Nena pensé que deberías saber
Baby I thought that you should know
Ninguno de los demás está cerca
None of the rest are even close
Hay un millón de chicas guapas por todas partes
There's a million pretty girls all over
Pero sabes que esta canción es para ti
But you know this song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
¿Qué tengo que hacer para entrar en mi vida?
What do I gotta do to get into my life?
Puedo ser tu chico malo, o bebé Podría ser amable
I can be your bad boy, or baby I could be nice
Podría darte todas las estrellas si me das la noche
I could give you all the stars if you give me the night
O mañana
Or morning
Esta canción es para ti
This song's for you
Tengo mi cabeza en las nubes
Got my head in the clouds
Y estoy caminando sobre ella
And I'm walking on it
Quiero que todos para mí y no quiero compartir
Want you all for myself and I don't want to share
¿Dónde quieres ir porque te llevo allí?
Where you wanna go 'cause I'm taking you there
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh
Esta canción es para ti
This song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
Esta canción es para ti
This song's for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Time Rush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: