Traducción generada automáticamente

Weekends
Big Time Rush
Wochenenden
Weekends
Ich weiß, es ist ein WochentagI know it's a weeknight
Aber es ist schon eine Weile herBut it's been a minute
Seit du mir geantwortet hast, ohSince you hit me with a reply, oh
Irgendwas stimmt nichtSomething don't seem right
Früher haben wir jeden Tag geredetWe used to talk every day
Jetzt ist es nur noch ab und zuNow it's once in a while
Es ist nur noch ab und zuIt's once in a while
Es ist lustig, wie jedes Wort, das ich geschluckt hab'It's funny how every word I ate
Mir Bauchschmerzen gemacht hatMade my stomach ache
War das alles umsonst?Was it all for nothing?
Muss mein Fehler seinMust be my mistake
Dieser Hin und Her bringt mich aus der FassungThis runaround got me in a state
Ich überkompensiereOvercompensate
Ich war, was du wolltestI was what you wanted
Jetzt schaust du nicht mal mehr meine RichtungNow you don't even look my way
Kannst du mir einfach sagenCan you just let me know
Warum du so heiß und kalt bist?Why you so hot and cold
Ich will den Grund wissenI wanna know the reason
Warum du mich nur an den Wochenenden anrufstYou only call me on the weekends
Entweder liebe mich oder lass mich gehenEither love me or let me go
Du sagst, du wirst, aber tust es nichtYou say you will but you don’t
Ich will den Grund wissenI wanna know the reason
Warum du mich nur an den Wochenenden anrufst, jaYou only call me on the weekends, yeah
Ich sehe dich auf deiner Seite postenI can see you posting on your page
Dann gehst du und ghostest, warum die Spiele?Then you go and ghost, why the games?
Vielleicht sind wir einfach auf unterschiedlichen WellenMaybe we’re just on different waves
Vielleicht hat sich das Ich, das ich kannte, verändertMaybe the you I knew has changed
Ich will es nicht glaubenI don’t wanna believe it
Ich will es nicht glaubenI don’t wanna believe it
Kannst du mir einfach sagenCan you just let me know
Warum du so heiß und kalt bist?Why you so hot and cold
Ich will den Grund wissenI wanna know the reason
Warum du mich nur an den Wochenenden anrufstYou only call me on the weekends
Entweder liebe mich oder lass mich gehenEither love me or let me go
Du sagst, du wirst, aber tust es nichtYou say you will but you don’t
Ich will den Grund wissenI wanna know the reason
Warum du mich nur an den Wochenenden anrufstYou only call me on the weekends
Wo bist du heute Nacht (wo bist du?)Where you at tonight (where you at?)
Wo bist du heute Nacht (wo bist du?)Where you at tonight (where you at?)
Sei ehrlich über den GrundBe honest bout the reason
Dann kann ich es loslassenThen I can let it go
Wo bist du heute Nacht (wo bist du?)Where you at tonight (where you at?)
Wo bist du heute Nacht (wo bist du?)Where you at tonight (where you at?)
Ich glaube, ich kenne den GrundI think I know the reason
OhOh
Kannst du mir einfach sagenCan you just let me know
Warum du so heiß und kalt bist?Why you so hot and cold
Ich will den Grund wissenI wanna know the reason
Warum du mich nur an den Wochenenden anrufstYou only call me on the weekends
Entweder liebe mich oder lass mich gehenEither love me or let me go
Du sagst, du wirst, aber tust es nichtYou say you will but you don’t
Ich will den Grund wissenI wanna know the reason
Warum du mich nur an den Wochenenden anrufst.You only call me on the weekends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Time Rush y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: