Traducción generada automáticamente
How Should I ride
Big Tymers
¿Cómo debo montar?
How Should I ride
Manny Fresh:Manny Fresh:
Todo en mí, mis habilidades pagan las cuentasEverything on me, my skills pay the bills
Comprarle una casa a mi mamá y comprarle a mi papá unos carritosBuy my momma a house and buy my daddy some hot wheels
Soy la estrella número uno del rap, mírenme a todos ustedesI'm the number one pepper star, look at y'all
Con la gorra hacia atrás, abriéndome paso hacia el barHat to the back, make my way to the bar
Cuando estoy en tu ciudad, brillaréWhen I'm in your town, bling, I'm gon' shine
Dame la mejor botella de tu mejor vino (glub, glub, glub)Gimme the best bottle of your best (glub, glub, glub) wine
¿Puedo tener tu atención?, hay un par de cosas que me gustaría mencionarCan I have your attention, couple of things I'd like to mention
Vivo en una casa enorme con una gran cerca doradaI stay in a big ass house wit' a big gold fence and
Con el Beemer, Benz y un TrooperWit' the Beemer, Benz, and a Trooper
Sala de estar Supa-DupaLiving room Supa-Dupa
Tamaño, SuproseSize, Suprose
Este es un diamante enorme, todos ustedes cierren los ojosThis a big ass diamond, y'all go ahead and cover y'all eyes
Miren aquí vengo, el doble de riesgo número unoLook out here I come, stunt man number one
Estoy haciendo aviones con billetes de cincuenta solo por diversiónI'm makin' airplanes outta fifties just for fun
El bote, el avión, el Viper hombreThe boat, the plane, the Viper man
Los 4 televisores en la Range negraThe 4 TV's in the black Range
Un chico negro teniendo todas estas cosasA black boy havin' all these thangs
Ahora, ¿cómo debo montar, hombre?Now how should I ride man
Baby:Baby:
Capitán temerario, monto con un Mack 11Captin stunter, I ride with a Mack 11
Porque soy un cazador de Uptown, un gran farsante de drogasCause I'm a Uptown hunter, a big dope fronter
Y 10 kilos siguen siendo un númeroAnd 10 a ki still a number
Monto un Rolls Royce CanisusI ride Rolls Royce Canisus
Saqué a mi principal zorra de un Yukon y la puse en un descapotable BenzieI took my main hoe out a Yukon and put her in a drop top Benzie
Tengo a estas putas siguiéndome, negro, porque tengo un poco de dineroI got these bitches trailin' me nigga, cause I got a little money
Tengo a estas putas que quieren darme coño porque tengo un poco de dineroGot these hoes wanna give me pussy cause I got a little money
Pero tengo 10 putas, todas con dientes de oroBut I got 10 hoes, all with golds
Con mi nombre tatuado en la parte trasera de sus traserosWiot' my name tatooed on the back of they assholes
Con llantas de 20 pulgadas, así es como monto, negroWit' 20 inch rims, that's how I ride nigga
Si estás montando en 16, no montes a mi lado, negroIf you ridin' 16's don't ride beside me nigga
Daré a mis negros, antes que a estas zorrasI'll give to my niggaz, before I give to these broads
Mi bloque en llamas, mis negros calientesMy block on fire, my niggaz in heat
Estamos ganando cien mil a la semanaWe clockin' a hundred G's a week
Compré el yate y una pantalla de TVI boat the yacht, and a screen TV
Y puse mi cara en el capó del maldito HumveeAnd put my face on the hood of the muthafuckin' Humvee
Para que ustedes negros puedan vermeSo you niggaz could see me
Estoy a punto de hacer algo peligrosoI'm bout to do somethin' dangerous
Tomé el volante de izquierda a derecha para que pueda lucir famosoI took the steerin' wheel from the left to right so I could look famous
Llevo puestos 2 pares de calzoncillos, con 2 relojes RolexI wear 2 pair of drawers, wit' 2 Rolex watches
Con 22 zorras en mi lista, negroWit' 22 bitches on my log nigga
Supongo que eso es lo rudo en míI guess that's the thug in me
Miento a estas zorras los 7 días de la semanaI lie to these bitches 7 days a week
Lo juro por mi hermanito LD descansando en pazI put that on my lil brother LD restin' in peace
B.G.:B.G.:
Quieren saber cómo montoThey wan' know how I ride
Sigo drogándomeStill get high
Quieren saber cómo engañar a la policía, sigo fardandoWan' know how I cross and front the feds, still floss
Soy el B.G., en tu coche, la cosa está sonandoI'm the B.G., in ya car, shit rangin'
Estoy jugando con queso cheddar, los Hot Boy$ no están fingiendoI'm playin' cheddar cheese, Hot Boy$ ain't fakin'
Si quieres pasar el rato con B y Slim, tienes que tener 10 milWanna hang wit' B and Slim gotta have 10 G's
Porque esos negros gastan dinero como si creciera en los árbolesCause them niggaz spend money like it grow on trees
Estamos en la jugada, tenemos autos de todas las compañíasWe ballin' got cars from every company
Expedition, Rams, incluso un HumveeExpedition, Rams, even a Humvee
¿No es algo, ninguno de nosotros tiene más de 25?Ain't that somethin' none of us over 25
Diablos, ¿crees que realmente rapearon y consiguieron cosas de Q por 5?Daog you think they really rapped and got Q thangs for 5
Ahora, pequeño, tienes a un negro confundidoNow lil daddy you got a nigga fucked up
Puedes vivir en los 'Burbs pero solo con altavoces en ese camiónYou could live for 'Burbs but nothin' but speakers on that truck
Ah hah, fardamos toda la semana, hombreAh hah, we floss all week man
Cada noche tengo una zorra diferente bajo mis sábanas, hombreEvery night I got a different bitch under my sheet man
Me ven en el Jag descapotable y se apartanThey see me in the drop Jag and get out the way
Saben quién soy cuando me ven en el Rover al día siguienteThey know who it is when they see me in the Rover the next day
Cadillac:Cadillac:
Llámalo muñeca de barrio, llena de baguettesCall it ghetto wrist nigga, wear filled with bagettes
Brillando en mi cuello con el brazalete a juegoCrushed out on my neck with the matchin' bracelet
Uh, inclinado hacia un lado en mi burbuja de 98Uh, cocked to the side in my 98 bubble eye
Ponte tus gafas porque no puedes soportarlo a simple vistaPut on your shades cause you can't stand it with the naked eye
¿Por qué?, porque soy un brilloWhy, cause I'm a shinda
Tengo diamantes y oros que te cegarán, te cegaránI got diamonds and golds that'll blind ya, blind ya
¡Aparta de mi camino porque estoy llegando!Get out my way cause I'm comin' through
Ese 'lac en el Jag, sí, y también estoy sentado en llantas de 20Man that' 'lac in the Jag, yeah and I'm sittin' on 20's too
Viviendo mi vida como si fuera millonarioLivin' my life like I'm a millionaire
¿Cuántos jóvenes negros conoces con Rollies y Carliare?How many young black niggaz you know wit' Rollies and Carliare
Muñeca de la muñeca, llena de joyasWrist wear, niggafilled with jew-els
Ahora todos quieren brillar como el Cartel de CMRNow everybody wanna shine like CMR Cartel
Uh, Wodie, ponte tus 'boks y tus 'baudsUh, Wodie, Put on your 'boks and your 'bauds
Uh, y ponle 20 a tu Benz para que brilles cuando pasesUh, and put some 20's on your Benz so you can shine when you roll
Tenemos los mejores autos y las mejores zorrasWe got the finest cars and the finest broads
Comprando mansiones en Washington, llevamos nuestro garajeBuyin' mansions on Washingtoners we take our garage
Uh, ahora ves cómo montamos, cómo montamosUh, now you see now we ride, how we ride
Con VCR's y Playstations, con madera adentroWit' VCR's and Playstations, wit' the wood inside
Por supuesto, chicoFor sheezy boy
¿Cómo te gusta eso?How you luv that
Lo hice de nuevo, BGeezy fuera de lo normalDone it again BGeezy off the heezy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Tymers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: