Traducción generada automáticamente
A Place To Call Home
Big Wreck
Un lugar para llamar a casa
A Place To Call Home
Entonces, ¿cómo rogar por lo que es suyo?
So how do you beg for what's your own
Recoger las piezas, lamer las heridas
Pick the pieces, lick the wounds
Aavivar el fuego, avivar la llama
Stoke the fire, fan the flame
Aprieta las nubes, hasta que llueva
Squeeze the clouds, until it rains
¿Quieres defender la causa?
Would you champion the cause
Hasta que averigües lo que has perdido
'Til you find out what you've lost
¿A quién te atreves a llamar a tu propia
Who do you dare to call your own
¿Y dónde está el lugar que llamas hogar?
And where's the place that you call home?
Bajo el lema D & O
Under the D & O slogan
¿Cuál será el tuyo?
What will be yours?
Dicen que todo se trata de elecciones
They say it's all about choices
Sin remordimientos
No remorse
Bajo las coberturas de seguridad
Under the covers of security
Nos acostamos
We lay
En la periferia
In the periphery
Fuera de la vista, ok
Out of sight, ok
Pero hoy llego tarde
But today I'm running late
Entonces, ¿cómo rogar por lo que es suyo?
So how do you beg for what's your own
Recoger las piezas, lamer las heridas
Pick the pieces, lick the wounds
Aavivar el fuego, avivar la llama
Stoke the fire, fan the flame
Aprieta las nubes, hasta que llueva
Squeeze the clouds, until it rains
¿Quieres defender la causa?
Would you champion the cause
Hasta que averigües lo que has perdido
'Til you find out what you've lost
¿A quién te atreves a llamar a tu propia
Who do you dare to call your own
¿Y dónde está el lugar que llamas hogar?
And where's the place that you call home?
Allí, pero para la fortuna
There, but for fortune
¿Es cómo te despedimos entonces?
Is how we dismiss you then
Terminamos cruzando la calle
We wind up crossing the street
Con llaves en la mano
With keys in hand
Me pregunto cómo sería
I wonder what it would be like
Si lo que hiciste
If what you did
Tuvo consecuencias diferentes
Had different consequences
Cambia tus medios, pero
Change your means but
¿Eso cambia el final?
Does that change the end?
Entonces, ¿cómo rogar por lo que es suyo?
So how do you beg for what's your own
Patea las piezas, lame las heridas
Kick the pieces, lick the wounds
Aavivar el fuego, avivar la llama
Stoke the fire, fan the flame
Aprieta las nubes, hasta que llueva
Squeeze the clouds, until it rains
¿Quieres defender la causa?
Would you champion the cause
Hasta que averigües lo que has perdido
'Til you find out what you've lost
¿A quién te atreves a llamar a tu propia
Who do you dare to call your own
¿Y dónde está el lugar que llamas hogar?
And where's the place that you call home?
Un lugar al que llamar hogar
A place to call home
Un lugar al que llamar hogar
A place to call home
Un lugar al que llamar hogar
A place to call home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Big Wreck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: