Traducción generada automáticamente

One Good Piece Of Me
Big Wreck
Un Buen Pedazo De Mí
One Good Piece Of Me
Amor, la gota que derramó el vasoLove, the final straw
Me hace buscar entre mis palabras para encontrar mis pensamientosKeep me sifting through my words to find my thoughts
Eras más que mi mundo entero, es todo muy realYou were more than my whole world, its all too real
Mientras caigo por los pasillos dentro de tu corazónAs I'm falling through the halls inside your heart
Que ya no podía llenarThat I could no longer fill
Cada pedacito que tomas de mí siempre puedo regenerarloEvery little piece you take from me I can always regrow
La sangre que di, el amor que hicimos, solo estaba ahí de adornoThe blood I gave, the love we made, was only there for show
Si queda un buen pedazo de mí, juro que es mío y solo míoIf there's one good piece of me left, I swear, itt's mine and mine alone
Supongo que todos pasan por esto solosI suppose everybody goes through this alone
La esperanza es un trato arriesgadoHope is a risky deal
Mientras corro a través de mis modos e intento sanarAs I'm running through my modes, and try to heal
Intento reconstruir mi mundo entero, pieza por piezaTry to rebuild my whole world, piece by piece
Nunca deseo lo que me falta, en el caminoNever want for what I lack, down the track
Pequeño morral en mi espaldaLittle satchel on my back
Cada pedacito que tomas de mí siempre puedo regenerarloEvery little piece you take from me I can always regrow
La sangre que di, el amor que hicimos, solo estaba ahí de adornoThe blood I gave, the love we made, was only there for show
Si queda un buen pedazo de mí, juro que es mío y solo míoIf there's one good piece of me left, I swear, itt's mine and mine alone
Supongo que todos pasan por esto solosI suppose everybody goes through this alone
Cuando se va el sentimiento, sé distinguir entre lo correcto y lo incorrectoWhen the feelings gone, I know my right from wrong
Ha pasado tanto tiempo, mi reflejo se ha alejado de tus ojosIt's been so long, my reflections gone away from your eyes
Mi reflejo se ha alejado de tus ojosMy reflections gone away from your eyes
Cada pedacito que tomas de mí siempre puedo regenerarloEvery little piece you take from me I can always regrow
La sangre que di, el amor que hicimos, solo estaba ahí de adornoThe blood I gave, the love we made, was only there for show
Supongo que todos pasan por esto solosI suppose everybody goes through this alone
Si queda un buen pedazo de mí, juro que es mío y solo míoIf there's one good piece of me left, I swear, it's mine and mine alone
Si queda un buen pedazo de mí, juro que es mío y solo míoIf there's one good piece of me left, I swear, it's mine and mine alone
Amor, la gota que derramó el vasoLove, the final straw
Me hace buscar entre mis palabras para encontrar mis pensamientosKeep me sifting through my words to find my thoughts



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Big Wreck y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: