Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.880
Letra

Significado

Mañana, mañana

Demain

Bigflo y Oli, ya sabes, ¿verdad?Bigflo et Oli, tu connais, non?
Galleta pequeñaPetit Biscuit

Todo el mundo me dice que sabes de tu futuro estamos asustadosTout le monde me dit, tu sais pour ton avenir on a peur
Queremos que seas médico, tú quieres ser raperoOn voudrait que tu sois un médecin, toi tu veux être un rappeur
Mi chica me dijo que no me amas lo suficiente, parece que te cansasteMa meuf m'a dit, tu m'aimes pas assez, on dirait que tu t'es lassé
¿Qué pasó?Qu'est ce qui s'est passé?
No te ves igual cuando terminas de besarmeT'as plus le même regard quand t'as fini de m'embrasser
Me quedo dormida con mi tristezaJe m'endors avec mes coups de blues
Ya nadie cree en el amor a primera vistaPlus personne ne croit au coup d'foudre
El vecino vino a mí y me dijo que estaba harta de miLa voisine est venue me voir pour me dire qu'elle en avait marre de mes
Fyelling con mi madre, cada vez es lo mismo cuando me enojoEngueulades avec ma mère, à chaque fois c'est pareil quand je m'énerve
Llamo a la puerta y rompo mis cosasJe tape dans la porte et je casse mes affaires
Entonces me quedo dormido y cuando me despierto me arrepiento (ah, ah, ah)Puis je m'endors et quand je me réveille je regrette (ah, ah, ah)
Todo el mundo me hablaTout le monde me parle
Todos piensan que saben qué hacer con mi vidaTout le monde croit savoir ce que je dois faire de ma vie
¿Qué hay en mi cabeza?Ce qu'il y a dans ma tête
Pero sólo me escucho a mí mismo y me repaso a mí mismo queMais j'n'écoute que moi et je me répète que

No pasa nadaC'est pas grave
Esta noche bailasCe soir tu danses
La noche es consejeríaLa nuit porte conseil
No lo piensesFaut pas que t'y penses
No pienses en nada, nada, nadaNe pense plus à rien, rien, rien, rien
Mañana será mejorÇa ira mieux demain
Mañana será mejorÇa ira mieux demain
Será mejor mañana (mañana, mañana, mañana, mañana)Ça ira mieux demain (demain, demain, demain, demain, demain)
Será mejor mañana (mañana, mañana, mañana, mañana)Ça ira mieux demain (demain, demain, demain, demain, demain)

Esa chica me lo dijoCette fille m'a dit
Eres igual que los demás, sólo me estás causando problemasT'es comme les autres en fait, tu m'apportes que des problèmes
Sal de mi vidaAllez sors de ma vie
Sabes, no quise decir eso cuando te lo dije, te amoT'façon je le pensais pas, quand je te disais: Je t'aime
Nos lo dijeron antes de que fuera mejorOn nous répète qu'avant c'était mieux
Creemos en el amor que cada dos semanasOn croit en l'amour qu'une semaine sur deux
El tiempo vuela rápido, somos jóvenes ancianosLe temps passe vite, on est des jeunes vieux
Ayer un niño me llamó SrHier un petit m'a appelé Monsieur
Desde la ventana espero una señalPar la fenêtre j'attends un signe
Pienso en mi futuro que está dibujando lentamenteJ'pense à mon avenir qui doucement se dessine
Mientras tanto, estoy superando ese viejo sonido de BiggieEn attendant je me remets ce vieux son de Biggie
El que lo hace, todo fue un sueñoCelui qui fait, it was all a dream
Una sonrisa, y mil llorando, esperamos la sorpresaUn seul sourire, et mille pleurs, on attend la surprise
Como los KindersComme les Kinders
Para evitar decir, los niños que conocí a mamá en TinderPour éviter de dire, les enfants j'ai rencontré maman sur Tinder
Todas las preguntas sin respuesta están vagando alrededor de mi cabezaToutes les questions sans réponses se baladent dans ma tête
La mano en el corazón, a veces tengo demasiado miedo de que se detengaLa main sur le cœur, des fois j'ai trop peur qu'il s'arrête
Pero sólo me escucho a mí mismo y me repaso a mí mismo queMais j'n'écoute que moi et je me répète que

No pasa nadaC'est pas grave
Esta noche bailasCe soir tu danses
La noche es consejeríaLa nuit porte conseil
No lo piensesFaut pas que t'y penses
No pienses en nada, nada, nadaNe pense plus à rien, rien, rien, rien
Mañana será mejorÇa ira mieux demain
Mañana será mejorÇa ira mieux demain
Será mejor mañana (mañana, mañana, mañana, mañana)Ça ira mieux demain (demain, demain, demain, demain, demain)
Será mejor mañana (mañana, mañana, mañana, mañana)Ça ira mieux demain (demain, demain, demain, demain, demain)

Dicen que la noche es consejeríaOn dit que la nuit porte conseil
Dicen que la noche es consejeríaOn dit que la nuit porte conseil
Dicen que la noche es consejeríaOn dit que la nuit porte conseil
Pero yo no escucho, nada, nadaMais j'écoute rien, rien, rien

Dicen que la noche es consejeríaOn dit que la nuit porte conseil
Dicen que la noche es consejeríaOn dit que la nuit porte conseil
Dicen que la noche es consejeríaOn dit que la nuit porte conseil
Pero yo no escucho, nada, nadaMais j'écoute rien, rien, rien

Mañana será mejorÇa ira mieux demain
Mañana será mejorÇa ira mieux mieux demain

Escrita por: Florian Ordonez / Mehdi Benjelloun / Olivio Ordonez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bigflo & Oli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección