Traducción generada automáticamente
Je Suis
Bigflo & Oli
Yo soy
Je Suis
Sí, lo estoy
Je suis
Encerrada, apretada en mi celda
Enfermé, à l'étroit dans ma cellule
Todos los días el mismo café, pero es el momento que es
Tous les jours le même café mais c'est le temps qui est
Soluble
Soluble
Estas buenas obras de las que lamentamos
Ces bonnes actions que l'on regrette
Estos errores que cometemos de nuevo
Ces erreurs que l'on refait
En el salón, hablo tanto a mi hijo como a mi reflejo
Au parloir, je parle autant à mon fils qu'à mon reflet
Sí, lo estoy
Je suis
Congelado, gafas de cadena e inviernos
Gelé, j'enchaîne les verres et les hivers
Para tranquilizarse a sí mismos los transeúntes deben pensar que uno
Pour se rassurer les passants doivent tous penser que l'on
Hibernar
Hiberne
Aullado por el sonido de los escalones y el ruido de las habitaciones en el
Bercé par le son des pas et le bruit des pièces dans les
Bolsillos
Poches
Entre este tipo y mi perro, me pregunto quién soy el
Entre ce type et mon chien, je me demande de qui j'suis le
El más cercano
Plus proche
Sí, lo estoy
Je suis
Rich, están tratando de hacerme creer que es una pena
Riche, ils veulent me faire croire que c'est une honte
Como si fuera responsable de toda la miseria del mundo
Comme si j'étais responsable de toute la misère du monde
Yo, no le debo nada a nadie, incluso si el dinero llega a
Moi, j'dois rien à personne, même si l'argent vient à
Señorita
Manquer
Todos quieren probar el fruto del árbol que planté
Ils veulent tous goûter au fruit de l'arbre que j'ai planté
Sí, lo estoy
Je suis
Enfermo, pero prefiero decir futuro limpio
Malade, mais j'préfère dire futur soigné
Mis pupilas arreglan la manecilla del reloj que brilla en mi
Mes pupilles fixent l'aiguille de la montre qui brille sur mon
Muñeca
Poignet
Estrecho en mi cuerpo, miro el mundo a través del agujero de la
À l'étroit dans mon corps, j'regarde le monde par le trou d'la
Cerradura
Serrure
La gente dirá que sólo he ampliado el de la Seguridad Social
Les gens diront que je n'ai fait qu'agrandir celui de la Sécu
Sí, lo estoy
Je suis
Creyendo, a menudo estoy criticando por ser tan
Croyant, on me reproche souvent de l'être
Me culpan por mi barba, pero tengo lo mismo que Jean
On me reproche ma barbe, pourtant j'ai la même que Jean
Jaurès
Jaurès
Me comparan con bárbaros que nunca creí
On me compare à des barbares auxquels je n'ai jamais cru
Las mezquitas son demasiado pequeñas, así que a veces rezo en el
Les mosquées sont trop petites, alors parfois je prie dans la
Bloque
Rue
Sí, lo estoy
Je suis
Un poco perdido, mis pequeños pulmones se llenan de aire
Un peu perdu, mes p'tits poumons se remplissent d'air
Recién llegado a la Tierra
Nouveau venu sur Terre
Mis primeras lágrimas desencadenan la
Mes premières larmes déclenchent celles de mon père
Una oportunidad, con mi familia, me siento bien en mi lugar
Une chance, auprès de ma famille, je m'sens à ma place
Pero no olvido que podría haber nacido en el dormitorio
Mais je n'oublie pas que j'aurais pu naître dans la chambre
Al otro lado de la calle
D'en face
Sí, lo estoy
Je suis
Solo, en el fondo de un pasillo, no me piden mi opinión
Seul, au fond d'un couloir, on demande pas mon avis
He envejecido, así que aquí tengo muchas más arrugas que
J'ai pris de l'âge, donc voilà j'ai bien plus de rides que
Amigos
D'amis
Me gustaría compartir mis errores, compartir mi
J'aimerais partager mes erreurs, vous faire part de mes
Dudas
Doutes
A veces hablo conmigo mismo para asegurarme de que alguien
Parfois, j'me parle à moi-même pour être sûr que quelqu'un
Escúchame
M'écoute
Sí, lo estoy
Je suis
Agotado, pero no por mucho tiempo, estoy seguro
Épuisé, mais plus pour longtemps, j'en suis sûr
Tonos de llamada del teléfono, la presión, ampliado mi
Les sonneries de téléphone, la pression, ont élargi mes
Lesiones
Blessures
No recuerdo la fecha de mi última risa loca
J'me souviens pas d'la date de mon dernier fou rire
Soy un hombre; pronto seré un recuerdo
Je suis un homme; bientôt, je serai un souvenir
Sí, lo estoy
Je suis
Finalmente allí; esta tierra ya no es un espejismo
Enfin là; cette terre n'est plus un mirage
Llegué en barco pero sobre todo por milagro
Je suis arrivé par bateau mais surtout par miracle
Una nueva vida me espera aquí, mucho más tranquilo y más estable
Une nouvelle vie m'attend ici, bien plus calme et plus stable
Esta mañana, escribí todo está bien en la parte posterior de la postal
Ce matin, j'ai écrit tout va bien au dos de la carte postale
Sí, lo estoy
Je suis
Orgulloso; pero, ¿cómo describe todo lo que siento?
Fière; mais comment vous décrire tout ce que j'ressens?
Cuando camino por la ciudad, cada vez menos gente
Quand je marche en ville, de moins en moins de gens me
Parece que
Ressemblent
En el ascensor, incluso hablo el idioma de mi
Dans l'ascenseur, je parle même plus la langue de ma
Vecino
Voisine
Con la plantación de árboles, habrá más lugares para nuestra
À force de planter des arbres, y aura plus d'places pour nos
Raíces
Racines
Sí, lo estoy
Je suis
Cansado, dolor de espalda y dolor de riñón
Fatigué, mal au dos et mal aux reins
Las arrugas en mi cara me recuerdan a las montañas de
Les rides sur mon visage me rappellent les montagnes de
De dónde vengo
Là où j'viens
Me mintieron, y es demasiado tarde para que me lo di cuenta
On m'a menti, et c'est trop tard que je l'ai compris
Dicen que este país no es mío, pero yo soy el que
On dit qu'ce pays n'est pas le mien, alors qu'c'est moi qui
Lo construí
L'ai construit
Sí, lo estoy
Je suis
Siéntate, y el destino me ha hecho levantarme
Assis, et le destin a fait que j'me relèverai jamais
En este océano, siento que siempre he remar
Dans cet océan, j'ai l'impression d'avoir toujours ramé
Un rompecabezas para subir al autobús
Un casse-tête pour monter dans le bus
Ve al taff, pasa sus puertas
Aller au taff, passer leurs portes
A menudo la gente me mira y me responde que es
Souvent les gens me regardent et me répondent que c'est
No es culpa suya
Pas de leur faute
Sí, lo estoy
Je suis
Feliz, joven graduado
Heureux, jeune diplômé
Espíritu concreto, me sorprendió
Esprit bétonné, j'ai étonné
Aquellos que soñaron con verme rendirse
Ceux qui rêvaient de me voir abandonner
Mi familia está lejos de aquí, espero que allí estén orgullosos
Ma famille est loin d'ici, j'espère que là-bas ils sont fiers
Acabo de ganar la pelea que mi madre empezó
Je viens de gagner le combat qu'avait commencé ma mère
Sí, lo estoy
Je suis
Confiado, miro mi clase un poco demasiado llena para mí
Confiante, j'regarde ma classe un peu trop pleine pour moi
Y les cogeré de la mano hasta el éxito de su
Et j'leur tiendrai la main jusqu'à ce que la réussite leur
Abre los brazos
Ouvre les bras
Me di cuenta de que a veces los adultos se pierden
J'ai compris que parfois, les adultes sont paumés
Porque las lecciones más grandes son las que las tienen para mí
Parce que les plus grandes leçons, c'est eux qui me les ont
Dato
Données
Sí, lo estoy
Je suis
Enojado; en mi barrio, estamos aburridos lejos de la ciudad
Énervée; dans mon quartier, on s'ennuie loin de la ville
Escribimos, rezamos, gritamos, y tengo amigos tratando con ellos
On écrit, on prie, on crie et j'ai des amis qui dealent
Mi hermano mayor está desempleado, mi amigo recibe 5000 por
Mon grand frère est au chômage, mon pote se fait 5000 par
Mes
Mois
En la universidad, es un desastre; pronto tendré que tomar una decisión
Au collège, c'est le bordel; bientôt, j'devrai faire un choix
Sí, lo estoy
Je suis
Muy lejos; lo que está pasando en mi casa no es de gran interés
Loin; ce qu'il se passe chez moi n'intéresse pas grand
El mundo
Monde
Para otros, vivimos un sueño, pero a menudo disparamos
Pour les autres, on vit un rêve, pourtant, souvent on tourne
En círculos
En rond
Todo es caro, con el continente hay como una latencia
Tout est cher, avec le continent y a comme une latence
La playa, las palmeras, pero no estoy de vacaciones
La plage, les palmiers, mais moi, j'suis pas en vacances
Sí, lo estoy
Je suis
Discreto; mi padre me dijo que no hiciera una ola
Discrète; mon père m'a dit de ne pas faire de vague
Mi religión: Un faro guiando mis pasos desde que puse
Ma religion: Un phare guidant mes pas depuis qu'j'ai mis
Las velas
Les voiles
Es curioso que me estén observando, pero están haciendo todo lo posible para
C'est drôle qu'ils me surveillent mais qu'ils fassent tout pour
Enséñame una lección impidiéndome ir a clase
Me donner une leçon en m'empêchant d'aller en cours
Sí, lo estoy
Je suis
Preocupado; hacia mi fe, muchas miradas altivas
Inquiet; envers ma foi, beaucoup de regards hautains
Recibo lecciones de chicos que no hacen nada por su
J'reçois des leçons par des types qui ne font rien pour leur
Próximo
Prochain
La humanidad no tiene más corazón, veo el mundo girando
L'humanité n'a pas plus d'cœur, j'vois le monde qui tourne
Y eso cambia
Et qui change
Y me entristece ver que cada vez hay menos gente
Et je suis triste de voir qu'il y a de moins en moins de gens
El domingo
Le dimanche
Sí, lo estoy
Je suis
Enamorado, y no veo quién es el negocio
Amoureux, et je vois pas qui ça regarde
Excepto por mí y con el que comparto mi cama por la noche
À part moi et celui avec qui j'partage mon lit le soir
Me encanta, nos eslalome entre insultos y chistes
Je l'aime, on slalome entre les insultes et les blagues
Pensar que hace poco no tenía derecho a ofrecérselo
Dire qu'il y a peu de temps je n'avais pas le droit de lui offrir
Un anillo
Une bague
Sí, lo estoy
Je suis
Olvidé, mi fin de mes está en el cable
Oublié; mes fins de mois se font sur le fil
Es raro ir a un restaurante o al cine
C'est devenu rare d'aller au restau ou d'aller voir un film
Sólo soy un número, un voto, una estadística, un punto
Je suis qu'un chiffre, qu'un vote, qu'une statistique, un point
Además en la multitud
De plus dans la foule
Acabo de nacer aquí y me siento como todo el mundo
Moi, j'suis juste né ici et j'ai l'impression que tout le monde
¿A quién le importa?
S'en fout
Sí, lo estoy
Je suis
Una cita, una oportunidad, un partido de fútbol, una boda
Un rendez-vous, un hasard, un match de foot, un mariage
Una manifestación, un aniversario, un abrazo, una pelea
Une manif', un anniv', une accolade, une bagarre
Una escena del crimen, un juicio, un chico riendo, un
Une scène de crime, un jugement, un gosse qui rit, une
Error
Erreur
Una montaña nevada, soy la punta de la pluma de un
Une montagne enneigée, je suis la pointe de la plume d'un
Autor
Auteur
Soy el llanto de un comienzo, soy el calor de los bares
Je suis les pleurs d'un départ, je suis la chaleur des bars
Soy un sabor de cinco estrellas o la grasa de un kebab
Je suis une saveur cinq étoiles ou bien le gras d'un kebab
Los flamencos, la hora de acostarse, los madrugadores
Les flemmards, les couche-tard, les lève-tôt
Los sonajeros, los ojos en el metro
Les râleurs, les regards dans l'métro
Un tío racista, un concierto vacío, la crisis, la depresión que
Un oncle raciste, un concert vide, la crise, la déprime qui
Tenghtens el vicio
Ressert l'étau
Soy la excelencia, la elegancia o la esperanza de un
Je suis l'excellence, l'élégance ou l’espérance d'une
Nacimiento
Naissance
Estas campañas en silencio, estas grandes ciudades
Ces campagnes dans l'silence, ces grandes villes
Enorme tan denso
Immenses si denses
Soy, un poco de mí mismo y muchos de los otros cuando
Je suis, un peu de moi et beaucoup des autres quand j'y
Piensa
Pense
Sí, lo estoy
Je suis
Francia
La France
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bigflo & Oli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: