Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 137

La Vie Normale

Bigflo & Oli

Letra

La Vida Normal

La Vie Normale

Podría haber sido un gran DJ en IbizaJ'aurais pu être un grand DJ à Ibiza
Tener cadenas de oro, hacer millones y billonesAvoir des chaînes en or, faire des millions des milliards
Ser parte de la gente cotizada, solo comer caviarFaire partie des gens côtés, ne manger que du caviar
Pero por ahora estoy en shock, creo que me he quedado estancadoMais pour l'instant j'suis choqué, j'crois qu'j'suis resté bloqué

Intento abogar por mantener la humildadJ'essaye de militer pour garder l'humilité
Aunque haga conciertos y salga en televisión por milesMême si je fais des concerts et des télés par milliers
La gente me dice Biggy, no olvides la verdadLes gens me disent Biggy n'oublies pas la vérité
Sabes que la vida que tienes no dura eternamenteTu sais la vie que t'as ne dure pas l'éternité
Aunque no tengo una vida de palacio, no tengo ese aspectoPourtant j'ai pas la vie de Palace, j'en ai pas l'aspect
Sí, debes saberloOuais faut qu'tu le saches
Después de mi Zénith, dormí en mi cama un lugarAprès mon Zénith j'ai dormi dans mon lit une place
Con los pies que sobresalenAvec les pieds qui dépassent
Es cierto que paso de una vida a otraC'est vrai qu'je me ballade d'une vie à l'autre
Paso del caviar al mikadoJe passe du caviar au mikado
Voy a restaurantes elegantes con la crema y nataJ'fais des restos chics avec le gratin
Y al día siguiente, estoy en el McDoEt le lendemain, j'suis au McDo
La gente se imagina que después de mis conciertosLes gens s'imaginent qu'après mes concerts
En mi habitación hay chicas traviesasDans ma chambre y'a des filles coquines
En realidad estoy al teléfonoEn vérité je suis au téléphone
Y discutiendo con mi novia, vuelve a poner el ritmoEt je m'engueule avec ma petite copine, rebalance le beat
Eso es lo que me calma, todavía no tengo el número de Kim KY'a qu'ça qui m'calme, j'ai toujours pas le numéro de Kim K
Amigo, en la vida es mejor ser un ilustre desconocido que una pequeña estrellaMon p'tit, dans la vie mieux vaut être un illustre inconnu, qu'une petite star
Salgo con chicos que tienen ÓscaresJ'traîne avec des mecs qui ont des Oscars
Guapos que están de modaDes beaux gosses qui ont la côte
Hago cócteles y fiestas pero preferiría estar con mis amigosJ'fais des cocktails des soirées mais j'préférais être avec mes potes
Cuando estoy con ellos, me siento bienQuand j'suis avec eux, j'me sens bien
Nada ha cambiado, sigue siendo igualRien a changé, c'est toujours pareil
Ya me han echado de clubes donde había rapeado la noche anteriorJ'me suis déjà fait refouler de boîtes dans lesquelles j'avais rappé la veille
Deja de hacerte la víctimaArrête de faire la victime
Bueno, es cierto, compré un apartamentoBon c'est vrai j'ai acheté un appart'
Debes haber ganado mucho dineroT'as du te faire plein de fric
Tengo más dinero del que soñaba tener, peroJ'ai plus d'argent qu'j'en rêvais d'avoir, mais
No hay VIP en los baños de la gasolinera o en el supermercadoY'a pas d'VIP aux toilettes à la pompe d'essence ou au supermarché
De hecho, hace poco me encontréD'ailleurs y a pas longtemps j'ai croisé
Con un tipo del colegio, que conocíaUn type du lycée, que j'connaissais
Me dijo: Estás triunfando mucho, viIl m'a dit: Ça cartonne grave j'ai vu
Le dije: Y tú, ¿cómo estás?J'ai dit: Et toi, comment ça va?
Se detuvo, y me respondió: Ah, tú sabes, la vida normalIl s'est arrêté, et m'a répondu: Ah moi tu sais, la vie normale

Podría haber sido un gran DJ en IbizaJ'aurais pu être un grand DJ à Ibiza
Tener cadenas de oro, hacer millones y billonesAvoir des chaînes en or, faire des millions des milliards
Ser parte de la gente cotizada, solo comer caviarFaire partie des gens côtés, de manger que du caviar
Pero por ahora estoy en shockMais pour l'instant j'suis choqué
Creo que me he quedado estancado en la vida normalJ'crois qu'j'suis resté bloqué dans la vie normale

La vida normalLa vie normale
La vida normalLa vie normale
La vida normalLa vie normale
La vida normalLa vie normale
¡Somos nosotros! ¡Son ustedes! Representamos la vida normalC'est nous! C'est vous! On représente la vie normale
Te juro que somos nosotros! ¡Son ustedes! Representamos la vida normalJ'te jure c'est nous! C'est vous! On représente la vie normale

Te aseguro que lo intento pero no lo logroJ't'assure j'essaye mais j'y arrive pas
Cuando te comportas como una estrella, sabes que la gente hablaQuand tu fais la star tu sais les gens parlent
Lejos de esas fiestas inaccesiblesLoin de ces fêtes infréquentables
Porque prefiero el jarabe de granadina al champánCar je préfère le sirop de grenadine au champagne
Tengo el trasero entre las sillas y los pies en la mesaJ'ai le cul entre les chaises et les pieds sur la table
Intento encontrar mi lugarJ'essaye, de trouver ma place
Hasta el día en que mi vida de ensueño se desvanezca y tire todos mis textos a la basuraJusqu'au jour où ma vie de rêve s'effacera et mettra tous mes textes à la casse
Los veo soñar con ponerseJe les regarde rêver d'enfiler
Chaquetas de terciopelo, desfilesLes vestes en velours, des défilés
Sigo siendo el nerd del fondo del patioJ'reste le ringard du fond d'la cour
Nunca podré ser un tipo eleganteJ'pourrais jamais être un mec stylé
Y hago álbumes, para hacer conciertosEt j'fais des albums, pour faire des concerts
Y hago conciertos para salir de mi habitaciónEt j'fais des concerts pour sortir de ma chambre
Y salgo de mi habitación o pierdo mi oportunidadEt je sors de ma chambre sinon j'rate ma chance
Y luego espero o doy de enero a diciembreEt puis j'attends ou je donne de janvier à décembre
Y parece que la vanidad se contagiaEt paraît que la grosse tête s'attrape
Cuando te alejas de tu ciudad y tus amigosQuand tu t'éloignes de ta ville et de tes potos
Cuando me detienen, estoy más contento que el tipo que me pidió una fotoQuand on m'arrête j'suis plus content que le mec qui m'a demandé une photo
Pero sabesMais tu sais
Desde niño sueño con dar conciertos y tener una vida de artista pero inclusoDepuis gamin je rêve de faire des concerts et de la vie d'artiste mais même
Cuando lleno salas siento que estoy haciendo telonerosQuand je remplis des salles j'ai l'impression de faire une première partie
Se imaginan, soy un buen tipoVous vous en doutez, j'suis un mec bien
No necesito exagerarPas besoin d'en faire trop
Lo saben, soy un chico sencilloVous le savez, j'suis un gars simple
Y me gusta escribir en el metroEt j'aime écrire dans l'métro
Quería demostrar, soy un tipo sanoJ'voulais prouver, j'suis un mec sain
Con quien puedes hablar como antesÀ qui tu peux parler comme avant
Pero los dejo, ¡mi chofer está esperando!Mais j'vous laisse, y'a mon chauffeur qui attend!

Podría haber sido un gran DJ en IbizaJ'aurais pu être un grand DJ à Ibiza
Tener cadenas de oro, hacer millones y billonesAvoir des chaînes en or, faire des millions des milliards
Ser parte de la gente cotizada, solo comer caviarFaire partie des gens côtés, de manger que du caviar
Pero por ahora estoy en shockMais pour l'instant j'suis choqué
Creo que me he quedado estancado en la vida normalJ'crois qu'j'suis resté bloqué dans la vie normale

La vida normalLa vie normale
La vida normalLa vie normale
La vida normalLa vie normale
La vida normalLa vie normale
¡Somos nosotros! ¡Son ustedes! Representamos la vida normalC'est nous! C'est vous! On représente la vie normale
Te juro que somos nosotros! ¡Son ustedes! Representamos la vida normalJ'te jure c'est nous! C'est vous! On représente la vie normale

Cuando todo se detiene, amigo, se necesita corajeQuand tout s'arrête, gros faut du courage
Muchos se creían guapos cuando pedía un autógrafoTrop ont fait les beaux quand j'demandais un autographe
Yo les dije que no importaba, pero cuando la verdadera vida te alcanzaMoi j'leur ai dis pas grave, mais quand la vraie vie t'rattrape
Solo en tu cama, olvida el ruido de los flashes de los fotógrafosSeul dans ton lit, oublie le bruit des flashs des photographes

Cuando todo se detiene, amigo, se necesita corajeQuand tout s'arrête, gros faut du courage
Muchos se creían guapos cuando pedía un autógrafoTrop ont fait les beaux quand j'demandais un autographe
Yo les dije que no importaba, pero cuando la verdadera vida te alcanzaMoi j'leur ai dis pas grave, mais quand la vraie vie t'rattrape
Solo en tu cama, olvida el ruido de los flashes de los fotógrafosSeul dans ton lit, oublie le bruit des flashs des photographes

Esta es para los amigos, para la familia y para los amigosCelle là elle est pour les amis, pour la famille et pour les potos
¡Por nuestra ciudad!Pour notre ville!
Intentamos no cambiarOn essaye d'pas changer
Puedes encontrarnos (en la vida)Tu peux nous croiser (dans la vie)

Ya los hemos visto rondar por IbizaOn vous a déjà vu traîner à Ibiza
Sin cadenas de oro pero apuntando al billónPas de chaînes en or mais vous visiez le milliard
Entre la gente cotizada han probado el caviarParmi les gens côtés vous avez goûté l'caviar
Dejen de mentirnosArrêtez de nous mentir
Hace mucho que salieron de la vida normalLongtemps que vous êtes sortis de la vie normale

Escrita por: Chris Soper / Florian Ordonez / Jesse Singer / Olivio Ordonez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bigflo & Oli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección