Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 147

Promesses

Bigflo & Oli

Letra

Promesas

Promesses

Prométeme, mírame, cuéntame a los ojos
Promets-moi, regarde-moi, dis-le-moi dans les yeux

Guarda mis secretos, yo guardaré tus defectos
Conserve mes secrets, je tairai tes défauts

Para siempre, sólo estaremos los dos
Pour toujours, il n'y aura que nous deux

Dijimos que era verdad, sabíamos que estaba mal
On disait qu'c'était vrai, on savait qu'c'était faux

Nos prometimos lo imposible, lo admito
On s'était promis l'impossible, je l'admets

Conozco los nombres de nuestros hijos que nunca nacerán
Je connais le prénom de nos enfants qui ne naîtront jamais

Y si la vida es hermosa, entonces el amor es duro
Et si la vie est belle, alors l'amour, c'est dur

Y nuestro amor no era sólo un amor de verano
Et notre amour n'était pas qu'un amour d'été

Compartimos nuestros pensamientos errantes
On s'était partagés nos pensées vagabondes

En nuestro hermoso idilio antes de que llegue la lluvia
Dans notre belle idylle avant que vienne l'averse

Nos prometimos dar la vuelta al mundo
On s'était promis qu'on ferait le tour du monde

Ahora vamos a hacerlo en la dirección opuesta
Maintenant, on va le faire chacun dans l'sens inverse

Lanzamos nuestras promesas al mar, ella lo vio, era tan sabia
On a jeté nos promesses à la mer, elle le voyait, elle qui était si sage

Que todo sería borrado
Que tout serait effacé

El amor es tan efímero como un corazón dibujado en la playa
L'amour est aussi éphémère qu'un cœur dessiné sur la plage

Y luego la ola pasó
Et puis la vague est passée

Tendremos dos hijos, una villa en el mar
On aura deux enfants, une villa sur la mer

Para siempre, todo el tiempo, promesas, promesas
Pour toujours, tout le temps, les promesses, les promesses, les promesses

Tendremos dos hijos, una villa en el mar
On aura deux enfants, une villa sur la mer

Para siempre, todo el tiempo, promesas, promesas
Pour toujours, tout le temps, les promesses, les promesses, les promesses

Promesas, promesas, promesas
Les promesses, les promesses, les promesses

Las promesas
Les promesses

¿Piensas en eso, también, en las primeras citas?
Est-ce que t'y r'penses aussi, aux premiers rendez-vous?

Las promesas de hoy borran las del día anterior
Les promesses d'aujourd'hui effacent celles de la veille

La terraza estaba llena, pero pudimos ver que
La terrasse était pleine mais on voyait que nous

Me dijiste que tomaba café, que nunca bebía café, dije lo mismo
Tu m'as dit j'prends un café, j'en bois jamais, j'ai dit pareil

Ni siquiera terminamos las películas que empezamos
On n'a même pas fini les films qu'on a commencé

De nuestros dos corazones de piedra nacieron chispas
De nos deux cœurs de pierre naissaient des étincelles

Nada tenía sentido cuando nuestra confianza estaba comprometida
Rien n'avait de sens quand nos confiances étaient fiancées

El amor se transforma inútil en esencial
L'amour transforme l'inutile en essentiel

En tus ojos, yo era mi perfume en tus pestañas
Dans tes yeux, j'étais moi, mon parfum sur tes cils

Me cambiabas el colchón en la gran playa de Brasil
Tu changeais mon matelas en grande plage du Brésil

Ángel cayó del cielo silenció a mis demonios
Ange tombé du ciel faisait taire mes démons

Te estaba diciendo tanto que te quiero, que casi era tu nombre de pila
J'te disais tellement je t'aime, c'était presque ton prénom

Todo ha terminado, no es fácil llegar a la idea
Tout ça, c'est terminé, pas facile de m'faire à l'idée

Que ha sido una eternidad desde que nos prometimos la eternidad
Que ça fait une éternité qu'on s'est promis l'éternité

Cuando las promesas son mentiras, todo desencanto
Quand les promesses sont des mensonges, tout se désenchante

El amor de la juventud es creer que vamos a envejecer juntos
L'amour de jeunesse, c'est croire qu'on va vieillir ensemble

Tendremos dos hijos, una villa en el mar
On aura deux enfants, une villa sur la mer

Para siempre, todo el tiempo, promesas, promesas
Pour toujours, tout le temps, les promesses, les promesses, les promesses

Tendremos dos hijos, una villa en el mar
On aura deux enfants, une villa sur la mer

Para siempre, todo el tiempo, promesas, promesas
Pour toujours, tout le temps, les promesses, les promesses, les promesses

Promesas, promesas, promesas
Les promesses, les promesses, les promesses

Las promesas
Les promesses

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Florian Ordonez / Olivio Ordonez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bigflo & Oli e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção