Traducción generada automáticamente

Life of a Boss
BigXthaPlug
Leben eines Chefs
Life of a Boss
(Tony Coles)(Tony Coles)
(Lass die Band spielen)(Let the band play)
EyAyy
BigX aus den Wohnungen, wo Jungs anfangen, Stress zu machenBigX from the 'partments where niggas start shit
Bekannt dafür, die Fäuste fliegen zu lassen, aber schnell zu zündelnKnown to throw hands, but be quick just to spark shit
Bevor wir Betten hatten, lagen wir auf Matten auf TeppichenBefore we had beds, we had pallets on carpets
Blieben am Park unterwegs, trippend, wurden schnell geparktStayed at the park lit, trippin', get parked quick
Ey, nein, im Ernst, das ist direkt vom DART-ShitAyy, naw, for real, this that straight off the DART shit
Fünf-Dollar-Ticket, du bist nach Einbruch der Dunkelheit zuhauseFive-dollar pass have you home after dark shit
Verdiene dir etwas Geld, deine Leute werden redenGet you some money, your people gon' talk shit
Teil des Spiels, das ist das Leben eines Chefs, BitchPart of the game, this the life of a boss, bitch
Echt seit meiner Kindheit am Start, kannst meine Mama fragenReally been lit since a jit, you can go ask my mama 'nem
Erinner' mich, wie ich draußen in dieser Starter-Gear abhing'Member thuggin' outside in that Starter gear
Hab gesehen, wie meine Mama ihre Dinge regelteSeen my mama was havin' her way
Verkaufe Drogen an die Junkies, das kommt in mein Starter-KitSellin' dope to the J's, I put that in my starter kit
Hab gesehen, dass mein Vater der Boss war, ich hab's anerkanntSeen my pops was the boss, I acknowledged it
Mein Opa war ein Zuhälter und hat mir Dinge beigebrachtMy pawpaw was a pimp and he taught me shit
Wie man sich niemals zu sehr in ein Mädel verliebtLike don't never fall hard for a bitch
Das dir nichts gibt und deine Taschen nicht voll machtThat ain't givin' you shit and ain't makin' your pockets thick
Hab meine Tante verloren und das hat mich leer gemachtLost my aunt and that shit had me empty
Bin zu meinem Vater gezogen, und er hat's mit Crippin' aufgefülltMoved in with my pops and he filled it with Crippin'
Pops hat mir die Regeln beigebracht, hat seinen Sohn in Position gebrachtPops taught me the ropes, put his son in position
Hab nicht zugehört, die Zellen waren so kalt, wie ich's mir vorgestellt habWasn't listenin', them cells was as cold as I visioned
Bin draußen, hab meinen Kopf auf eine Mission gesetztGot out, put my mind on a mission
In weniger als einem Jahr hab ich eine halbe Million gemachtIn less than a year, I had made half a million
In anderthalb Jahren, die Scheine berührten die DeckeA year and a half, racks was touchin' the ceiling
Nach zwei Jahren bin ich der Mann in meiner Stadt wie DrizzyTwo years, I'm the man in my city like Drizzy
Jetzt gehen wir in Neimans und Saks Fifth abNow we go crazy in Neimans and Saks Fifth
Lass uns mit der heißesten Babe im Bett Spaß habenFuck on the baddest, bae, come get your back bent
Jungs flexen zu hart, aber die sind nicht am StartNiggas be flexin' too hard, but they not lit
Nee, du kannst nicht mit Lappen rumhängenNo, you can't pop with lint in your pockets
Echt der Plug, ich bin die Verbindung zur SteckdoseReally the plug, I connects to the socket
Ich kann nicht mit Ratten rumhängen, hab deinen Namen in seinen Akten gehörtI can't hang with rats, heard your name in his docket
Hab mit dem Rappen angefangen und bin wie eine Rakete durchgestartetStarted this rap and took off like a rocket
Mann des Jahres, von Letzten zum Gesprächsthema gewordenMan of the year, went from last to the topic
BigX aus den Wohnungen, wo Jungs anfangen, Stress zu machenBigX from the 'partments where niggas start shit
Bekannt dafür, die Fäuste fliegen zu lassen, aber schnell zu zündelnKnown to throw hands, but be quick just to spark shit
Bevor wir Betten hatten, lagen wir auf Matten auf TeppichenBefore we had beds, we had pallets on carpets
Blieben am Park unterwegs, trippend, wurden schnell geparktStayed at the park lit, trippin', get parked quick
Ey, nein, im Ernst, das ist direkt vom DART-ShitAyy, naw, for real, this that straight off the DART shit
Fünf-Dollar-Ticket, du bist nach Einbruch der Dunkelheit zuhauseFive-dollar pass have you home after dark shit
Verdiene dir etwas Geld, deine Leute werden redenGet you some money, your people gon' talk shit
Teil des Spiels, das ist das Leben eines Chefs, BitchPart of the game, this the life of a boss, bitch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BigXthaPlug y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: