Traducción automática
la última vez que te vi
biiru
Das letzte Mal, dass ich dich sah
la última vez que te vi
Wie viele Stunden sind vergangen, seit ich dich das letzte Mal sah?¿Cuántas horas habrán pasado desde la última vez que te vi?
Ich sah dich, ich verabschiedete michTe vi, me despedí
Und jetzt fühle ich KälteY ahora siento frío
Und jetzt fühle ich LeereY ahora siento vacío
Wie viele Stunden sind vergangen seit diesem Sommer, als wir uns zum ersten Mal die Hand gaben?¿Cuántas horas habrán pasado desde ese verano cuando nos dimos la mano por primera vez?
Sag mir, wie vielDime cuánto
Ich schaue aus dem Fenster und werde von Erinnerungen überflutetMiro por la ventana y me inundo de recuerdos
Um 3 Uhr morgens schloss ich mit dir einen PaktA las 3 de la mañana contigo firmé un acuerdo
Ich wusste nicht einmal, wo ich warNo sabía ni dónde estaba
Der Alkohol hatte WirkungEl alcohol me hizo efecto
Mein Herz schlug schnellMi corazón palpitaba
Ich wollte die perfekte Zukunft mit dirQuería el futuro perfecto contigo
Ich wollte nicht einfach nur dein Freund seinNo quería ser simplemente tu amigo
Dein Blick hypnotisierte mich mit seinem GlanzTu mirada me hipnotizaba con su brillo
Ich wollte, dass du die Prinzessin meines Schlosses bistQuería que fueses la princesa de mi castillo
Wie viele Stunden sind vergangen, seit ich dich das letzte Mal sah?¿Cuántas horas habrán pasado desde la última vez que te vi?
Ich sah dich, ich verabschiedete michTe vi, me despedí
Und jetzt fühle ich KälteY ahora siento frío
Und jetzt fühle ich LeereY ahora siento vacío
Wie viele Stunden sind vergangen seit diesem Sommer, als wir uns zum ersten Mal die Hand gaben?¿Cuántas horas habrán pasado desde ese verano cuando nos dimos la mano por primera vez?
Sag mir, wie vielDime cuánto
Die Nostalgie frisst mich auf, jedes Mal, wenn ich an dich denkeLa nostalgia me consume cada vez que pienso en ti
Dieser Mist geht nicht mehr hochEsta mierda ya no sube
Lass mich hier rausQue alguien me saque de aquí
Ich weiß nicht, wie ich mich aussprechen soll, also filme ich einen StreifenNo sé cómo desahogarme, así que grabo una peli
Alles für dichTodo por ti
Und ich will nicht noch einmal ohne dich seinY yo no quiero estar sin ti una vez más
Also bitte, schließe die Tür nichtAsí que porfa no cierres la pueta
Lass sie offenDéjatela abierta
Ich warte schon viele Jahre auf deine RückkehrLlevo muchos años esperando tu vuelta
Wie viele Stunden sind vergangen, seit ich dich das letzte Mal sah?¿Cuántas horas habrán pasado desde la última vez que te vi?
Ich sah dich, ich verabschiedete michTe vi, me despedí
Und jetzt fühle ich KälteY ahora siento frío
Und jetzt fühle ich LeereY ahora siento vacío
Wie viele Stunden sind vergangen seit diesem Sommer, als wir uns zum ersten Mal die Hand gaben?¿Cuántas horas habrán pasado desde ese verano cuando nos dimos la mano por primera vez?
Sag mir, wie vielDime cuánto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de biiru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: