Transliteración y traducción generadas automáticamente
Ya Mektoubi
Bilal Assarguini
Ja Mektoubi
Ya Mektoubi
Moeder, huil niet om mij
Madre mía no llores por mi
Madre mía no llores por mi
Zo is het leven, ik ben ver van huis
Así es la vida wahdi fe blad b3ida
Así es la vida wahdi fe blad b3ida
Ik voel me alleen, maar ik ben sterk
Me encuentro solo pero me siento fuerte
Me encuentro solo pero me siento fuerte
Ik zal vechten zodat je nooit honger hebt
Lucharé para que nunca pases hambre
Lucharé para que nunca pases hambre
We weten dat we in leugens leven
Sabemos que vivimos en la mentira
Sabemos que vivimos en la mentira
Ik weet dat er hier geen toekomst is
Se que aquí no hay futuro
Se que aquí no hay futuro
Moeder, ik ben bang dat ik je nooit meer zie
Madre tengo miedo de no vuelvo a verte
Madre tengo miedo de no vuelvo a verte
Waarom ga ik tussen leven en dood
Por qué me voy entre la vida y la muerte
Por qué me voy entre la vida y la muerte
In dit land heb je pasta nodig
فهاد البلاد خصك pasta
fhad lbilad khssek pasta
Het is een slechte situatie, ja
حالة مالة yasta
halat mala yasta
Normaal, broeder, ik verlaat mijn land
نورمال خويا نخوي بلادي
normal khouya nkhoui bladi
Zorg goed voor mama, de vreemdeling roept
تهلاي لميمة الغربة تنادي
tahlai lmeema lghorba tnadi
In dit land heb je pasta nodig
فهاد البلاد خصك pasta
fhad lbilad khssek pasta
Het is een slechte situatie, ja
حالة مالة yasta
halat mala yasta
Normaal, broeder, ik verlaat mijn land
نورمال خويا نخوي بلادي
normal khouya nkhoui bladi
Zorg goed voor mama, de vreemdeling roept
تهلاي لميمة الغربة تنادي
tahlai lmeema lghorba tnadi
Ja Mektoubi, ik ga het land verlaten
يا مكتوبي يانا نهجر لبلاد لغربة
ya maktoubiy yana nahjar lblad lghorba
Ik zoek naar een kans
نحوس على حبة
nhous 3la 7abba
Neem me mee, mama
نصوفي معايا لميمة
nsoufi ma3aya lmeema
Oh God, ik kan niet meer, mijn tranen stromen uit mijn ogen
ياولله ماساخي ودموعي سايلة من عيني
yawallah masakhi w dmou3i sayla mn 3ini
Neem me mee, schip, naar Europa, laat me niet alleen
يالبابور ديني يالأورو يصوڤيني
yalbabour dini yalouro yisouveni
Ja Mektoubi, ik ga het land verlaten
يا مكتوبي يانا نهجر لبلاد لغربة
ya maktoubiy yana nahjar lblad lghorba
Ik zoek naar een kans
نحوس على حبة
nhous 3la 7abba
Neem me mee, mama
نصوفي معايا لميمة
nsoufi ma3aya lmeema
Oh God, ik kan niet meer, mijn tranen stromen uit mijn ogen
ياولله ماساخي ودموعي سايلة من عيني
yawallah masakhi w dmou3i sayla mn 3ini
Neem me mee, schip, naar Europa, laat me niet alleen
يالبابور ديني يالأورو يصوڤيني
yalbabour dini yalouro yisouveni
Yema ino
Yema ino
Yema ino
Ik wil je niet zien lijden
no quiero verte sufriendo
no quiero verte sufriendo
Mama, het spijt me echt
Mama de verdad lo siento
Mama de verdad lo siento
De goede momenten zullen komen
Llegarán los buenos momentos
Llegarán los buenos momentos
We hebben het slechtste doorgemaakt
Pasamos por lo peor
Pasamos por lo peor
Om het beste te bereiken
para conseguir lo mejor
para conseguir lo mejor
Altijd alleen, moedig
Siempre solo valiente
Siempre solo valiente
Strijder tot de dood
Guerrero hasta la muerte
Guerrero hasta la muerte
Ze zeggen dat buitenlanders in dit land niets bijdragen
Dicen que los extranjeros en este país no aportamos nada
Dicen que los extranjeros en este país no aportamos nada
Ze behandelen ons als dieren
Nos tratan como animales
Nos tratan como animales
En ze zetten je zomaar buiten
y te expulsan por la cara
y te expulsan por la cara
Hoe meer je hebt, hoe meer je waard bent
Tanto tienes tanto vales
Tanto tienes tanto vales
Mijn broeders tussen de glazen
Mis hermanos entre cristales
Mis hermanos entre cristales
En anderen zijn gestorven in de zeeën
Y otros murieron en los mares
Y otros murieron en los mares
Hun zielen zijn verloren
sus almas mchat khsara
sus almas mchat khsara
In dit land heb je pasta nodig
فهاد البلاد خصك pasta
fhad lbilad khssek pasta
Het is een slechte situatie, ja
حالة مالة yasta
halat mala yasta
Normaal, broeder, ik verlaat mijn land
نورمال خويا نخوي بلادي
normal khouya nkhoui bladi
Zorg goed voor mama, de vreemdeling roept
تهلاي لميمة الغربة تنادي
tahlai lmeema lghorba tnadi
In dit land heb je pasta nodig
فهاد البلاد خصك pasta
fhad lbilad khssek pasta
Het is een slechte situatie, ja
حالة مالة yasta
halat mala yasta
Normaal, broeder, ik verlaat mijn land
نورمال خويا نخوي بلادي
normal khouya nkhoui bladi
Zorg goed voor mama, de vreemdeling roept
تهلاي لميمة الغربة تنادي
tahlai lmeema lghorba tnadi
Ja Mektoubi, ik ga het land verlaten
يا مكتوبي يانا نهجر لبلاد لغربة
ya maktoubiy yana nahjar lblad lghorba
Ik zoek naar een kans
نحوس على حبة
nhous 3la 7abba
Neem me mee, mama
نصوفي معايا لميمة
nsoufi ma3aya lmeema
Oh God, ik kan niet meer, mijn tranen stromen uit mijn ogen
ياولله ماساخي ودموعي سايلة من عيني
yawallah masakhi w dmou3i sayla mn 3ini
Neem me mee, schip, naar Europa, laat me niet alleen
يالبابور ديني يالأورو يصوڤيني
yalbabour dini yalouro yisouveni
Ja Mektoubi, ik ga het land verlaten
يا مكتوبي يانا نهجر لبلاد لغربة
ya maktoubiy yana nahjar lblad lghorba
Ik zoek naar een kans
نحوس على حبة
nhous 3la 7abba
Neem me mee, mama
نصوفي معايا لميمة
nsoufi ma3aya lmeema
Oh God, ik kan niet meer, mijn tranen stromen uit mijn ogen
ياولله ماساخي ودموعي سايلة من عيني
yawallah masakhi w dmou3i sayla mn 3ini
Neem me mee, schip, naar Europa, laat me niet alleen
يالبابور ديني يالأورو يصوڤيني
yalbabour dini yalouro yisouveni
Ja Mektoubi, ik ga het land verlaten
يا مكتوبي يانا نهجر لبلاد لغربة
ya maktoubiy yana nahjar lblad lghorba
Ik zoek naar een kans
نحوس على حبة
nhous 3la 7abba
Neem me mee, mama
نصوفي معايا لميمة
nsoufi ma3aya lmeema
Oh God, ik kan niet meer, mijn tranen stromen uit mijn ogen
ياولله ماساخي ودموعي سايلة من عيني
yawallah masakhi w dmou3i sayla mn 3ini
Neem me mee, schip, naar Europa, laat me niet alleen
يالبابور ديني يالأورو يصوڤيني
yalbabour dini yalouro yisouveni
Ja Mektoubi, ik ga het land verlaten
يا مكتوبي يانا نهجر لبلاد لغربة
ya maktoubiy yana nahjar lblad lghorba
Ik zoek naar een kans
نحوس على حبة
nhous 3la 7abba
Neem me mee, mama
نصوفي معايا لميمة
nsoufi ma3aya lmeema
Oh God, ik kan niet meer, mijn tranen stromen uit mijn ogen
ياولله ماساخي ودموعي سايلة من عيني
yawallah masakhi w dmou3i sayla mn 3ini
Neem me mee, schip, naar Europa, laat me niet alleen
يالبابور ديني يالأورو يصوڤيني
yalbabour dini yalouro yisouveni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bilal Assarguini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: