Traducción generada automáticamente

Soul Sista
Bilal
Hermana del Alma
Soul Sista
Está todo en sus ojos, tú y yo, las palabras solo disfrazanIt's all in her eyes, you and me, words just disguise
Todas las cosas que eresAll the things that you be
Lo que es profundo, es más profundo que el marWhat is deep, it's deeper than sea
Así que solo lo sabe, este tipo de vibra se hace más fuerte con el tiempoSo only it knows, this kind of vibe gets stronger in time
No pasará desapercibido, tan concreto no puede contener estoWon't go on unnoticed, so concrete can't hold this
Corazones llenos de rectitudHearts filled righteously
Sea lo que sea, sé que es realWhatever it is, I know that it's real
Mientras sepas, sin quejas, eres todo lo que sientoLong as you know, no complaints, you're all that I feel
(Hermana del alma)(Sista soul)
Debes ser mi hermana del alma, hermana del almaYou must be my soul sista, soul sista
(Hermana del alma)(Sista soul)
Oye hermana, debes ser mi hermana del alma, hermana del almaHey sis, you must be my soul sista, soul sista
(Hermana del alma)(Sista soul)
Oye hermana, debes ser mi hermana del almaHey sis, you must be my soul sista
(Hermana del alma)(Sista soul)
Eres tan fina, como espacios que caen en mi almaYou are so fine, like spaces that fall in my soul
Mira nena, eso no tiene rimaSee baby that has no rhyme
¿Te gusta cómo se siente cuando te fumo de arriba abajo?Do you like how it feels when I smoke you out head down to your toes?
Haciéndote, haciéndote gritar y gemirMaking you, making you scream and shout
Debes ser mi hermana del alma, hermana del alma, eres miYou must be my soul sista, soul sista, you're my
(Hermana del alma)(Sista soul)
Debes ser mi hermana del alma, hermana del alma, eres miYou must be my soul sista, soul sista, you're my
(Hermana del alma)(Sista soul)
Debes ser mi hermana del alma, hermana del alma, eres miYou must be my soul sista, soul sista, you're my
(Hermana del alma)(Sista soul)
Debes ser mi hermana del alma, hermana del almaYou must be my soul sista, soul sista
(Hermana del alma)(Sista soul)
(Hermana del alma)(Sista soul)
Debes ser mi hermana del alma, hermana del alma, hermana, hermana, hermana del almaYou must be my soul sista, soul sista, sista, sista, sista soul
(Hermana del alma)(Sista soul)
Hermana del alma, hermana del alma, hermana del almaSista soul, sista soul, sista soul
¿Puedo amarte de la manera correcta? Por favorCan I love you in the right way? Please
Alma, espera, nena quiero amarSoul, hold, baby I want to love
Sabes nena, quiero amar de la manera correctaYou know baby I want to love in the right way
Espera porque eres mi hermana del alma, nena eres miHold 'cause you're my soul sista, baby you are my
Todo lo que quiero hacer es amarte de la manera correctaAll I wanna do is love you in the right way
Espera, porque nena, eres mi hermana del almaHold, on 'cause baby, you're my soul sista
Así que te amo de la manera correcta, eres miSo love you in the right way, you are my
Eres mi hermana del alma, eres miYou're my soul sista, you're my
Hermana del almaSoul sista
Eres mi hermana del alma, alma, eres mi hermana del alma, hey, sí, síYou're my soul sista, soul, you're my soul sista, hey, yeah, yeah
Quiero amarte de la manera correctaI want to love you in the right way
Espera, ¿no sabes lo que digo?Hold, don't you know what I say
Espera, nena, ¿no sabes que eres mi hermana del alma, heyHold, baby don't you know, you're my soul sista, hey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bilal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: