Traducción generada automáticamente

Untouchables
Bill Anderson
Intocables
Untouchables
Yo, la chica intocable que siempre mantuvo su distanciaMe the girl untouchable who always kept her distance
Yo, el chico intocable, el muro de resistencia sólidaMe the boy untouchable the wall of solid resistance
Un paseo, una charla y un pequeño beso, ¿quién hubiera pensado que llevaría a esto?A walk a talk and one little kiss who would have thought it would lead to this
El amor ha tocado a los intocables justo en el corazónLove has touched the untouchables right in the heart
¿Qué le voy a decir? ¿Qué voy a decir?What am I gonna tell him what am I gonna say
¿Cómo le explicaré que me estoy enamorando de ti de esta manera?How will I explain to her falling for you this way
Casados y ambos intocablesMarried and both untouchables
Y eso es lo que empeora las cosasAnd that's what makes things worse
Porque el amor ha tocado a los intocables justo en el corazónFor love has touched the untouchables right in the heart
Justo donde dueleRight where it hurts
[steel][ steel ]
¿Qué le voy a decir?...What am I gonna tell him...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bill Anderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: