Traducción generada automáticamente

Without
Bill Anderson
Sin
Without
[ Bill ][ Bill ]
Bueno nena, ahora que tienes tu libertad, ¿cómo estás (sin)Well baby now that you've got your freedom how you're doin' (without)
[ Mary Lou ][ Mary Lou ]
Y cariño, soy un tema, tú también tienes tu libertad, ¿cómo estás (sin)And honey I'm a subject you've got your freedom too how you're doin' (without)
[ Bill ][ Bill ]
Sin tus brazos alrededor de mí, el mundo es un lugar solitarioWithout your arms around me the world's a lonely place
[ Mary Lou ][ Mary Lou ]
Por favor, no mires demasiado de cerca cuando me miras a la caraPlease don't look too close when you're looking to my face
Así que ves que he estado llorando (y llorar no es de lo que se trata la libertad)So you see that I've been crying (and crying ain't what freedom's all about)
[ Ambos ][ Both ]
Quiero hacer mi cosa contigo y si no puedo hacerlo contigo, lo haré sin tiI wanna do my thing with you and if I can't do with you I'll do without
[ Bill ][ Bill ]
Sabes, la última vez que te vi fue cuando entrasteYou know the last time I saw you was that when you came in
Y dijiste que no querías vivir conmigo másAnd said that you didn't want to live with me anymore
[ Mary Lou ][ Mary Lou ]
Sí, pensé que ambos estaríamos mejor si simplemente desatáramos el nudoYeah I thought we'd both be better off if we just untight the knot
Y perdiendo la oportunidadAnd losin' the chance
Pero cariño, estaba en tus brazos cinco minutos antes de darme cuenta de que cometí un gran errorBut honey I was in your arms five minutes before I knew I made a big mistake
[ Bill ][ Bill ]
Y no sabes cuántas noches he pasado despierto en una cama fríaAnd you just don't know how many nights I've laid awake in a big cold bed
Y llamando tu nombreAnd called your name
Y me pregunto ahora si todos los hombres de la ciudad están deseando tu cuerpoAnd I just wonder now if all the men in town are cravin' your body
Cariño, ¿qué estás haciendo (sin)Honey what you're doin' (without)
[ Mary Lou ][ Mary Lou ]
Y si todas las chicas te están persiguiendo, ¿qué has estado haciendo (sin)And if all the girls are chasin' you what have you been doin' (without)
Sin tus brazos alrededor de mí...Without your arms around me...
Quiero hacer mi cosa contigo y si no puedo hacerlo contigo, lo haré sin tiI wanna do my thing with you and if I can't do with you I'll do without



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bill Anderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: