Traducción generada automáticamente
Only One Apple
Bill Champlin
Solo una manzana
Only One Apple
Estás buscando a otro, alguien que conozca tus reglasYou’re lookin’ for another, somebody who knows your rules
Un tipo de amante nuevo, un líder que sigueA brand new kind of lover, a leader who follows
Él será tu papá y mamá, y siempre estará de acuerdo contigoHe’ll be your dad and mother, and always agree with you
'¿por qué todos huyen?'“why do they all run away?”
Siempre pasa algo, justo después de que todo comienzaSomething always happens, right after it all begins
Él cae en tus trampas, te encuentras ganandoHe falls into your trappings, you find yourself winning
Así, Eva compite con Adán, cuando Adán nunca puede ganarSo, eve competes with adam, when adam can never win
'¿por qué todos huyen?'“why do they all run away?”
'¿por qué el amor nunca se queda?'“why doesn’t love ever stay?”
Era solo una manzanaIt was only one apple
Solo un sabor a mielJust on taste of honey
De repente estás soloSuddenly you’re on your own
Y sigue siendo acerca de una manzanaAnd it’s still about an apple
Pero ahora lo llamamos dineroBut now we call it money
Garantizado - nadie en casaGuaranteed – nobody home
Cada nuevo comienzo, empiezas con las mismas reglas de siempreEvery new beginning, you start with the same old rules
Un juego que pronto ganarás, eres el único jugandoA game you’ll soon be winning, you’re the only one playing
Tu amor solo encaja, en esos mismos zapatos de siempreYour love is only fitting, into those same old shoes
'¿por qué todos huyen?'“why do they all run away?”
Todos podemos verte venir, buscando a alguien nuevoWe all can see you coming, lookin’ for someone new
Hablando de buen amor, y tomando esas oportunidadesTalkin’ ‘bout good lovin’, and takin’ those chances
Vives para superarlo, y aferrarte a ayerYou live to rise above it, and hold on to yesterday
'¿por qué todos huyen?'“why do they all run away?”
'¿por qué el amor nunca se queda?'“why doesn’t love ever stay?”
(coros)(report chorus)
(puente)(bridge)
Ella va a tener lo que quiereShe’s gonna’ have her way
-- todo oro, todas las joyas, todo ganar, nada perder-- all gold, all jewels, all win, no lose
O alguien va a pagarOr someone’s gonna’ pay
-- todos viejos, todos tontos, demasiado delgados, nuevas reglas-- all old, all fools, too thin, new rules
No hay nada que puedas decirThere’s nothin’ you can say
-- ella necesita, vivir, tú das, ninguna noticia-- she needs, to live, you give, no news
Estás viviendo en el ayerYou’re livin’ yesterday
-- sube, baja, haz lo que ella elija-- go up, go down, do what, she’ll choose
Solo se necesita un mordiscoIt only takes one bite
-- ella se mueve, tan suave, tan pronto, sin ritmo-- she moves, so smooth, so soon, no groove
Solo un giro a la derechaJust one turn to the right
-- finge, toma, no cometas, errores-- she fakes, she takes, don’t make, mistakes
Tan pronto estás tomando vueloSo soon you’re taking flight
-- sin serpientes, sin frenos, altas tasas, todos patinan-- no snakes, no brakes, high rates, all skate
Y dejando el paraísoAnd leaving paradise
-- sin apuestas, sin amenazas, se va, lejos-- no bets, no threats, it gets, away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bill Champlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: