Traducción generada automáticamente

Teenager's mother
Bill Haley
Die Mutter des Teenagers
Teenager's mother
Oh, der Tanz, den du getanzt hastOh, the dance you did
Als du noch ein Kind warstWhen you used to be a kid
Die Mutter des Teenagers, werd nicht grauTeenager's mother, don't turn grey
Denk nicht, dass dein Johnny fremdgehtDon't think your Johnny's gonna stray
Warum das Rollen und Rocken stoppen?Why put a stop to roll and rock
Du weißt, es ist kein einfacher WegYou know it's not a simple way
Die Mutter des TeenagersTeenager's mother
Bist du im Recht?Are you right
Die Mutter des TeenagersTeenager's mother
Bist du im Recht?Are you right
Denn das Gleiche'Cause the same thing
Was dich besorgtThat's worrying you
Ist das GleicheIs the same thing
Was du selbst getan hastYou used to do yourself
Die Rockmusik, die du schlecht nennstThat rocking music you call bad
War fast alles, was Johnny hatteWas just about all Johnny had
Doch mit einem Schrei hast du es weggeworfenBut with a shout, you threw it out
Und so hast du deinen Johnny traurig gemachtAnd so you made your Johnny sad
Die Mutter des TeenagersTeenager's mother
Bist du im Recht?Are you right
Die Mutter des TeenagersTeenager's mother
Bist du im Recht?Are you right
Denn das Gleiche'Cause the same thing
Was dich besorgtThat's worrying you
Ist das GleicheIs the same thing
Was du selbst getan hastYou used to do yourself
Hast du so schnell vergessenDid you forget so soon
Wie sehr du es geliebt hast, den Charleston zu tanzen?How much you loved to do the Charleston
Und als du jung warst, bei einem DateAnd when you were young out on a date
Bist du nie spät nach Hause gekommen?Didn't you ever come home late
Jetzt wollen wir nicht sagen, wer recht oder unrecht hatNow we won't say who's right or wrong
Aber hier ist die Moral dieses LiedesBut here's the moral of this song
Es kann nicht schlecht sein, wenn es dich glücklich machtIt can't be bad if it makes you glad
Und du bist nur so lange jungAnd you are only young so long
Die Mutter des TeenagersTeenager's mother
Bist du im Recht?Are you right
Die Mutter des TeenagersTeenager's mother
Bist du im Recht?Are you right
Denn das Gleiche'Cause the same thing
Was dich besorgtThat's worrying you
Ist das GleicheIs the same thing
Was du selbst getan hastYou used to do yourself
Denn das Gleiche'Cause the same thing
Was dich besorgtThat's worrying you
Ist das Gleiche, was duIs the same thing you
Selbst getan hastUsed to do yourself
Selbst getan, selbst getanDo yourself, do yourself
Selbst getan, selbst getanDo yourself, do yourself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bill Haley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: