Traducción generada automáticamente
The Evidence
Bill Hicks
Las Pruebas
The Evidence
De vuelta en la oscuridad cuando no podíamos ver,Back in the black when we couldn't see,
El viento pasaba como una mano gigante,The wind come thru like a giant hand,
Y todos estos árboles giraban dos veces alrededor,And all these trees twirled twice around,
Y caían como fósforos al suelo.And fell like matchsticks, to the ground.
Enroscados juntos, tú y yo,Curled close together, you and I
Apretamos las cobijas fuerte,Pulled the covers tight,
Y envolví mis brazos alrededor de tu cintura,And I wrapped my arms around your waist,
Y enterré tu hombro en mi rostro.And buried your shoulder in my face.
Nuestros sueños rugían como vapor en barriles,Our dreams roared on like barrelled steam
Volamos por la pendiente como Casey Jones,We flew down the slope like Casey Jones,
O, inclinándonos juntos en una curva empinada,Or, leaning together on a high-banked turn,
Quizás como uno de esos equipos de trineo.Maybe like one of those bobsled teams.
¿No puedo recordar? ¿Hubo un accidente?I can't remember? Was there a wreck?
¿Me golpeé la cabeza? ¿Quién es el Presidente?Did I hit my head? Who's the President?
He buscado por la casa. Definitivamente te has ido.I've searched the house. You're definitely gone.
Afueras en el césped hay árboles caídos.Outside on the lawn there are fallen trees.
Y parado aquí, junto a la cama,And standing here, beside the bed,
El sol brilla como el radio reloj,The sun blaring in like the radio-clock,
Las cobijas están enredadas, las sábanas están rasgadas,The blankets are tangled, the sheets are torn,
Mi mano toca tu almohada, no está caliente.My hand touches your pillow, it isn't warm.
Seguiría tu sueño, como una estela de vapor,I'd follow your dream, like a vapor trail,
Volaría tan rápido como el viento en el cielo,I'd fly as fast as the wind in the sky,
Si tan solo pudiera encontrar una pequeña pistaIf I could just find one tiny clue
De dónde te has ido para decir adiós.Of where you've gone to say goodbye.
Pero todo lo que puedo encontrar es la evidencia,But all I can find is the evidence,
El cielo está tan quieto como un estanque en julioThe sky is as still as a July pond
Y tan azul como la infinitud jamás podría ser,And as blue as infinity ever could get,
Si Muddy Waters estuviera cantando esta canción.If Muddy Waters were singing this song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bill Hicks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: