Traducción generada automáticamente

Highway Of Sorrow
Bill Monroe
Camino de la Tristeza
Highway Of Sorrow
Una vez tuve una esposa querida, amable y dulceI once had a darling wife kind, true and sweet
La vida era tan brillante y alegre, todo era completoLife was so bright and gay everything complete
Pero me enamoré de otra que desvió mi vidaBut I fell for another who led my life astray
Así que viviré en la tristeza hasta el día de mi muerteSo I'll live in sorrow till my dying day
Por el camino de la tristeza estoy viajando soloDown the highway of sorrow I'm traveling alone
He perdido a todos mis verdaderos amigos, he perdido un hogar felizI've lost all my true friends I've lost a happy home
Voy rumbo a la destrucción, estoy en el camino equivocadoI'm heading for destruction I'm on the wrong track
Por el camino de la tristeza no hay vuelta atrásDown the highway of sorrow there's no turning back
Regresé con mi querida, me arrodilléI went back to my darling I got down on my knees
Le rogué con ojos llenos de lágrimas que aliviara mi pobre corazónI begged her with tear rimmed eyes to give my poor heart ease
Pero ella estaba tan herida que no pudo perdonarBut she was hurt so deeply she could not forgive
Así que viviré en la tristeza mientras vivaSo I'll live in sorrow as I long as I live



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bill Monroe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: