Traducción generada automáticamente

Rompin' Rovin' Days
Bill Staines
Días de Vagabundeo Rompedor
Rompin' Rovin' Days
He sido un vagabundo todos mis días de vagabundeo rompedor,I've been a rambler all my rompin' rovin' days,
Un chico ferroviario sin nada que hacer.A railroad boy with nothing for to do.
Mi gente se despidió en algún lugar más adelante en el camino,My people bid Farewell somewhere on down the road,
Un amigo de los vagabundos, solo estoy de paso.A hobo's friend, I'm only passing through.
He visto tus ciudades desde San Marcos en el sur,I've seen your cities from San Marcus in the south,
Hasta las paredes de concreto cercadas de la ciudad de Nueva York.To the concrete fenced in walls of New York town.
Y dondequiera que vaya, nadie quiere saber mi nombre.And wherever I go, my name nobody wants to know.
Y la charla parece detenerse cuando estoy cerca.And the talking seems to slop when I'm around.
Toda mi vida he sido rápidamente apartado,All of my life I have been quickly cast aside,
Aunque mi apretón de manos nunca significó menos que el tuyo.Though my handshake never meant less than your own.
Si hay alguna manera para que un pobre joven se desvíe,II there's any which way for a poor young man to stray,
Entonces dime porque me gustaría saberlo seguramente.Then tell me 'cause I'd surely like to know.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bill Staines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: