Traducción generada automáticamente

Light Up The Candles (Let There Be Peace Tonight)
Bill Ward
Enciende las velas (Que haya paz esta noche)
Light Up The Candles (Let There Be Peace Tonight)
Enciende las velas,Light up the candles,
Que haya paz esta nocheLet there be peace tonight
Desecha el dolor que te hizo llorar.Throw out the pain that made you cry.
Hasta las vigas del techo,Up to the rafters,
Observa cómo brilla la luz de las velas.Watch the candlelight glow.
Sigue tu corazón, ve a dónde te lleva.Follow your heart, see where it goes.
No olvides tus oracionesDon't forget your prayers
Antes de acostarte.Before your bedtime.
No más charlas, tampoco.No more talking, too.
No más guerras o heridasNo more wars or hurt
Antes de acostarte.Before your bedtime.
Coloca tu cabeza sobre lo que seaPlace your head upon whatever
Que hayas elegido llamar cama.You've been chosen to call bed.
Y mientras duermes,And while you're sleeping,
Adiós, adiós, di li li liBye, bye, di li li li
Y mientras duermes.And while you're sleeping.
Enciende las velas,Light up the candles,
Deja el resto del día,Leave the rest of the day,
Sigue tus sueños y flota lejos.Follow your dreams and float away.
[Repite el coro][Repeat Chorus]
La conciencia cuentaConscience tells
La historia presenteThe present story
En una habitación abajo.In a room below.
Sé que pido mucho esta noche.I know I ask for much tonight.
Demasiado pedir paz esta noche.Too much to ask for peace tonight.
Sé que pido mucho esta noche.I know I ask for much tonight.
Demasiado pedir paz esta noche.Too much to as for peace tonight.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bill Ward y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: