Traducción generada automáticamente
At The Airport Terminal
Bill Wurtz
En la terminal del aeropuerto
At The Airport Terminal
En la terminal del aeropuerto, los aviones están aterrizandoAt the airport terminal, the planes are landing
(Vrrmm-vrrmm-vrrmm-vrrmm-vrrmm-vrrmm-vrrmm)(Shwzs-hwzsh-wzshw-zshwz-shwzs-hwzs-hwzshwz)
Viajando a algún lugar y se siente fantásticoTraveling somewhere and it feels fantastic
Rodando por el suelo de la terminalRolling across the terminal floor
(Brrrr-brrrr-brrrr-brrrr-brrrr-brrrr-brrrr)(Blblblblb-lblblblbl-blblbl-lblblb-blblbl-lblblblb-blblbll)
Y el cielo es tan alto y el suelo tan bajoAnd the sky's so high and the ground's so low
Y creo que estoy muriendo pero solo estoy naciendoAnd I think I'm dying but I'm just being born
En la terminal del aeropuerto, los aviones están aterrizandoAt the airport terminal, the planes are landing
Y a través de la terminal, todos iremosAnd through the terminal, we all shall go
En la terminal del aeropuerto, me siento tan inusualAt the airport terminal, I feel so unusual
Y todos aquí están teniendo un día inusualAnd everybody here is having an unusual day
Son las 10:24 en una zona horaria inusualIt's 10:24 in an unusual time zone
Y me siento bien de una manera inusualAnd I'm feeling fine in an unusual way
Y vamos tan alto mientras vuelo tan bajoAnd we're going so high as I'm flying so low
Y me despido del mundo que conozcoAnd I'm saying goodbye to the world I know
En la terminal del aeropuerto, los aviones están aterrizandoAt the airport terminal, the planes are landing
Y a través de la terminal, todos podemos crecerAnd through the terminal, we all can grow
Y es hora de soltarAnd it's time to let go
Pero estoy acostado en el suelo de la terminalBut I'm lying down on the terminal floor
Y corro hacia la puerta de la terminalAnd I'm running toward the terminal door
Y estoy comiendo avena pero la calenté por el tiempo incorrectoAnd I'm eating porridge but I've heated it for the wrong amount of time
En la terminal del aeropuerto, me siento tan imaginativoAt the airport terminal, I feel so imaginative
Imaginando a dónde van todos los avionesImagining where all the planes are going
Y cuando esté allí, imaginaré de dónde vengoAnd when I'm there I'll imagine where I came from
Luego imaginaré mi camino de regreso a casaThen I'll imagine my way back home
Pero son las 8:45 y estoy en el próximo vueloBut it's 8: 45 and I'm on the next flight
Que dará la vuelta al mundoIt's going around the world
Y volaremos toda la noche hasta que el día se vuelva brillanteAnd we'll fly through the night 'til the day becomes bright
Hasta que regrese la nocheUntil the night returns
¿Cuándo regresará la noche?When will the night return?
¡Hey!Hey!
En la terminal del aeropuerto, los aviones están aterrizandoAt the airport terminal, the planes are landing
(Brrrrr-brrrrrrr-brrrrr-brrrrr-brrrrr-brrr-brrr)(Brrrrr-rrrrrrr-rrrrr-rrrrr-rrrrr-rrr-rrr)
Un día pronto estaremos todos juntosOne day soon we'll all be together
Hasta entonces la terminal me lleva a travésUntil then the terminal carries me through



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bill Wurtz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: