BIRDS OF A FEATHER
Billie Eilish
MITADES DE UNA NARANJA
BIRDS OF A FEATHER
Quiero que te quedes
I want you to stay
Hasta que esté en la tumba
Till I'm in the grave
Hasta que me vaya, muerta y enterrada
Till I rot away, dead and buried
Hasta que esté en el ataúd que llevabas
Till I'm in the casket you carry
Si te vas, yo también me voy, ah
If you go, I'm going too, uh
Porque siempre fuiste tú, ah
'Cause it was always you, uh
Y si me estoy poniendo triste, por favor, no me salves
And if I'm turning blue, please, don't save me
No hay nada que perder sin mi amor
Nothing left to lose without my baby
Somos mitades de una naranja, deberíamos estar juntos
Birds of a feather, we should stick together
Sé que dije que nunca pensaría que no estaría mejor sola
I know I said I'd never think I wasn't better alone
No puedo cambiar el clima, puede que no sea para siempre
Can't change the weather, might not be forever
Pero si es para siempre, es mucho mejor
But if it's forever, it's even better
Y no sé por qué lloro
And I don't know what I'm crying for
No creo que pueda quererte más
I don't think I could love you more
Puede que no sea mucho tiempo, pero, cariño, yo
It might not be long, but, baby, I
Te amaré hasta el día que muera
I'll love you till the day that I die
Hasta el día que muera
Till the day that I die
Hasta que la luz abandone mis ojos
Till the light leaves my eyes
Hasta el día que muera
Till the day that I die
Quiero que veas, mmm
I want you to see, mmm
Todo lo que significas para mí, eh
How you look to me, huh
No lo creerías si te lo dijera
You wouldn't believe if I told ya
Te quedarías con los elogios que te hice
You would keep the compliments I throw ya
Pero estás tan lleno de mierda, mmm
But you're so full of shit, hmm
Dime que es un poco, ah
Tell me it's a bit, oh
Dices que no lo ves, tu mente está contaminada
Say you don't see it, your mind's polluted
Dices que quieres renunciar, no seas estúpido
Say you wanna quit, don't be stupid
Y no sé por qué lloro
And I don't know what I'm crying for
No creo que pueda querete más
I don't think I could love you more
Puede que no sea mucho tiempo, pero, cariño, pero yo
It might not be long, but, baby, but I
No quiero decir adiós
Don't wanna say goodbye
(Somos mitades de una naranja, deberíamos estar juntos) hasta el día que muera
(Birds of a feather, we should stick together) till the day that I die
(Sé que dije que nunca pensaría que no estaría mejor sola) hasta que la luz abandone mis ojos
(I know I said I'd never think I wasn't better alone) till the light leaves my eyes
(No puedo cambiar el clima, puede que no sea para siempre) hasta el día que muera
(Can't change the weather, might not be forever) till the day that I die
Pero si es para siempre, es mucho mejor
But if it's forever, it's even better
Te conocí en otra vida
I knew you in another life
Tenías la misma mirada en tus ojos
You had the same look in your eyes
Te quiero, no te sorprendas
I love you, don't act so surprised
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Billie Eilish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: