Traducción generada automáticamente

Do Nothin' Till You Hear From Me
Billie Holiday
Do Nothin' Till You Hear From Me
Some-one told some-one and some-one told you
But they wouldn't hurt you, not much,
Since ev'ryone spread the story
With his own little personal touch.
Do Nothin' Till You Hear From Me
Pay no attention to what's said
Why people tear the seam of anyone's dream is over my head.
Do Nothin' Till You Hear From Me
At least consider our romance
If you should take the word of others you've heard
I haven't a chance
True I've been seen with someone new
But does that mean that I'm untrue?
When we're apart the words in my heart reveal how I feel about you.
Some kiss may cloud my memory
And other arms may hold a thrill
But please do nothin' till you hear it from me
And you never will.
No hagas nada hasta que escuches de mí
Alguien le dijo a alguien y alguien te lo dijo
Pero no te lastimarían, no mucho,
Ya que todos difunden la historia
Con su propio toque personal.
No hagas nada hasta que escuches de mí
No prestes atención a lo que se dice
Por qué la gente rompe el sueño de cualquiera está por encima de mi comprensión.
No hagas nada hasta que escuches de mí
Al menos considera nuestro romance
Si deberías creer en las palabras de otros que has escuchado
No tengo oportunidad.
Es cierto que me han visto con alguien nuevo
Pero ¿eso significa que soy infiel?
Cuando estamos separados, las palabras en mi corazón revelan cómo me siento acerca de ti.
Algunos besos pueden nublar mi memoria
Y otros brazos pueden brindar emoción
Pero por favor no hagas nada hasta que lo escuches de mí
Y nunca lo harás.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billie Holiday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: