Traducción generada automáticamente

The End Of A Love Affair
Billie Holiday
La Fin d'une Histoire d'Amour
The End Of A Love Affair
Alors je marche un peu trop vite et je conduis un peu trop viteSo I walk a little too fast and I drive a little too fast
Et je suis imprudent, c'est vrai, mais que peux-tu faire à laAnd I'm reckless it's true, but what else can you do at the
Fin d'une histoire d'amour ?End of a love affair?
Alors je parle un peu trop, et je ris un peu tropSo I talk a little too much, and I laugh a little too much
Et ma voix est trop forte, quand je suis dans une fouleAnd my voice is too loud, when I'm out in a crowd
Alors les gens ont tendance à me dévisagerSo that people are apt to stare
Savent-ils, s'en soucient-ils, que c'est juste que je suis seulDo they know, do they care, that it's only that I'm lonely
Et au plus bas ?And low as can be?
Et le sourire sur mon visage n'est pas vraiment un sourire du tout !And the smile on my face isn't really a smile at atll!
Alors je fume un peu trop, et je bois un peu tropSo I smoke a little too much, and I drink a little too much
Et les morceaux que je demande ne sont pas toujours les meilleursAnd the tunes I request are not always the best
Mais ceux où les trompettes éclatent !But the ones where the trumpets blare!
Alors je vais à un rythme effréné, et je fais semblant que ça prendSo I go at a maddening pace, and I pretend that it's taking
Ta placeYour place
Mais que peux-tu faire, à la fin d'une histoire d'amour ?But what else can you do, at the end of a love affair




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billie Holiday y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: