Traducción generada automáticamente

Roving Gambler
Billie Joe + Norah
Apostador Errante
Roving Gambler
Soy un apostador errante, he apostado en la ciudadI am a roving gambler, I've gambled down in town
Cada vez que me encuentro con una baraja de cartas, apuesto mi dineroWhenever I meet with a deck of cards, I lay my money down
Apuesto mi dinero, apuesto mi dineroLay my money down, lay my money down
No había estado en Washington, no más de tres semanasI had not been in washington, not many more weeks than three
Cuando me enamoré de una linda chica, ella se enamoró de míWhen I fell in love with a pretty little gal, she fell in love with me
Se enamoró de mí, se enamoró de míFell in love with me, fell in love with me
Me llevó a su sala, me refrescó con su abanicoShe took me in her parlor, she cooled me with her fan
Susurró bajo en el oído de su madre, 'Amo a ese hombre jugador'She whispered low in her mother's ear, "I love that gambling man''
Amo a ese hombre jugador, amo a ese hombre jugadorLove that gamblin' man, love that gamblin' man
'Hija, oh, querida hija, ¿cómo puedes tratarme así?"Daughter, oh, dear daughter, how can you treat me so?
¿Dejar a tu querida madre y irte con un jugador?To leave your dear old mother and with a gambler go?
Irte con un jugador, irte con un jugador'With a gambler go, with a gambler go"
He apostado en Washington, he apostado en EspañaI've gambled down in washington, I've gambled over in spain
Voy a Georgia a apostar mi última partidaI'm goin' down to georgia to gamble my last game
Apostar mi última partida, apostar mi última partidaGamble my last game, gamble my last game
'Oh, madre, oh, querida madre, sabes que te quiero mucho"Oh, mother, oh, dear mother, you know I love you well
Pero el amor que tengo por este hombre jugador, ninguna lengua humana puede expresarBut the love I have for this gambling man, no human tongue can tell
Ninguna lengua humana puede expresar, ninguna lengua humana puede expresar'No human tongue can tell, no human tongue can tell"
'Escucho ese tren acercándose, doblando la curva"I hear that train a-coming, coming 'round the curve
Silbando y soplando, esforzándose al máximoWhistling and blowing straining every nerve
Esforzándose al máximo, esforzándose al máximo'Strainin' every nerve, strainin' every nerve"
'Madre, oh, querida madre, te lo diré si puedo"Mother, oh, dear mother, I'll tell you if I can
Si alguna vez me ves regresar, estaré con el hombre jugadorIf you ever see me comin' back, I'll be with the gambling man
Estaré con el hombre jugador, estaré con el hombre jugador'Be with the gambling man, be with the gambling man"
Soy un apostador errante, he apostado en la ciudadI am a roving gambler, I've gambled down in town
Cada vez que me encuentro con una baraja de cartas, apuesto mi dineroWhenever I meet with a deck of cards, I lay my money down
Apuesto mi dinero, apuesto mi dineroLay my money down, lay my money down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billie Joe + Norah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: