Traducción generada automáticamente

Kiss The Rain (Chasing Amy mix)
Billie Myers
beso la lluvia persiguiendo Amy mezcla
Kiss The Rain (Chasing Amy mix)
¿Por qué paramos?"-Why are we stopping?
Porque no puedo soportar esto-'Cos I can't take this.
¿Puedo tomar qué?-Can take what?
Te quiero-I love you.
¿Me quieres?-You... love me?
Te quiero. Y no... No de la manera amistosa. Aunque creo que somos grandes amigos. Y no en el... Afecto extraviado... Manera de perro cachorro, aunque estoy seguro de que así es como lo llamarías. Te amo, te amo. Muy... Muy simple, muy sinceramente. Tú eres el... El epítome de todo lo que he buscado en otro ser humano-I love you. And not... Not in the friendly way. Although I think we're great friends. And not in the... Misplaced affection... Puppy-dog way, although I'm sure that's what you'd call it. I love you. Very... Very simple, very truly. You are the... The epitome of everything I've ever looked for in another human being."
[Las muestras son de la película de Kevin Smith, «Chasing Amy», la escena en el coche entre los personajes de Ben Affleck y Joey Lauren Adams][Samples are from the Kevin Smith's movie, "Chasing Amy", the scene in the car between the characthers of Ben Affleck and Joey Lauren Adams]
Hola
Hello¿Puedes oírme?
Can you hear me?¿Me estoy poniendo a través de ti?
Am I gettin' through to you?
HolaHello
¿Es tarde?Is it late there?
Hay una risa en la líneaThere's a laughter on the line
¿Estás seguro de que estás ahí sola?Are you sure you're there alone?
Porque estoyCause I'm
Tratando de explicarTryin' to explain
Algo anda malSomethin's wrong
No suenas igualYa just don't sound the same
¿Por qué no lo haces?Why don't you
¿Por qué no lo haces?Why don't you
Salga afueraGo outside
Salga afueraGo outside
Besa la lluviaKiss the rain
Siempre que me necesitesWhenever you need me
Besa la lluviaKiss the rain
Siempre que me vaya, demasiado tiempoWhenever I'm gone, too long.
Si tus labiosIf your lips
Siéntete solo y sedientoFeel lonely and thirsty
Besa la lluviaKiss the rain
Y esperar a que amanezcaAnd wait for the dawn.
Tenga en cuentaKeep in mind
Estamos bajo el mismo cieloWe're under the same sky
Y las nochesAnd the nights
Tan vacío para mí, como para tiAs empty for me, as for you
Si te sientesIf ya feel
No puedes esperar hasta mañanaYou can't wait till morinin'
Besa la lluviaKiss the rain
Besa la lluviaKiss the rain
Besa la lluviaKiss the rain
No puedo estar a tu lado, sin querer abrazarte. No puedo mirarte a los ojos sin sentir que... Ese anhelo que sólo lees en novelas románticas. No puedo hablar contigo sin querer expresar mi amor por todo lo que eres"-I can't stand next to you, without wanting to hold you. I can't look into your eyes without feeling that... That longing you only read about in thrashy romance novels. I can't talk to you without wanting to express my love for everything you are."
HolaHello
¿Me echas de menos?Do you miss me?
Te oigo decir que síI hear you say you do
Pero no de la forma en que te estoy echando de menosBut not the way I'm missin' you
¿Qué hay de nuevo?What's new?
Me gusta quién soy por eso"-I like who I am because of that."
¿Cómo está el tiempo?How's the weather?
¿Está tormentoso donde estás?Is it stormy where you are?
Porque suenas tan cerca, pero parece que estás tan lejosCause you sound so close but it feels like you're so far
¿Significaría algo?Oh would it mean anything
Si supierasIf you knew
Lo que me queda imaginandoWhat I'm left imagining
En mi menteIn my mind
En mi menteIn my mind
¿Irías?Would you go
¿Irías?Would you go
Besa la lluviaKiss the rain
Y si sacar esto a la luz significa que ya no podemos salir, entonces eso me duele. Pero Dios, yo solo, no podía permitir que pase otro día sin simplemente sacarlo, independientemente del resultado, que por la mirada en tu cara será el inevitable derribo"-And if bringing this to light means we can't hang out anymore, then that hurts me. But God, I just, I couldn't allow another day to go by without just getting it out there, regardless of the outcome, which by the look on your face is to be the inevitable shoot-down."
Y te caerías encima de míAnd you'd fall over me
Piensa en míThink of me
Piensa en míThink of me
Piensa en míThink of me
Sólo yoOnly me
Besa la lluviaKiss the rain
Siempre que me necesitesWhenever you need me
Besa la lluviaKiss the rain
Siempre que me vaya demasiado tiempoWhenever I'm gone too long
Si tus labiosIf your lips
Siéntase hambriento y tentadoFeel hungry and tempted
Aceptaré eso"-I'll accept that."
Besa la lluviaKiss the rain
y esperar a que amanezcaand wait for the dawn
Tenga en cuentaKeep in mind
Estamos bajo el mismo cieloWe're under the same skies
Y las nochesAnd the nights
Tan vacío para mí, como para tiAs empty for me, as for you
Si te sientesIf you feel
No puedes esperar hasta mañanaYou can't wait till morning
Besa la lluviaKiss the rain
Besa la lluviaKiss the rain
Besa la lluviaKiss the rain
Pero sé... Sé que alguna parte de ti está vacilando por un momento, y si hay un momento de vacilación, entonces eso significa que también sientes algo. Todo lo que pido, por favor, es que simplemente, simplemente no descartes eso - e intentes detenerte en él por sólo diez segundos. No hay otra alma en este planeta que me haya convertido en la mitad de la persona que soy cuando estoy contigo, y arriesgaría esta amistad por la oportunidad de llevarla a la siguiente meseta. Porque está ahí entre tú y yo. Incluso si, ya sabes, incluso si no volvemos a hablar después de esta noche, por favor sepa que he cambiado para siempre por quién eres y por lo que has significado para mí"-But I know... I know that some part of you is hesitating for a moment, and if there is a moment of hesitation, then that means you feel something too. All I ask, please, is that you just, you just not dismiss that - and try to dwell in it for just ten seconds. There isn't another soul on this planet who has ever made me half the person I am when I'm with you, and I would risk this friendship for the chance to take it to the next plateau. Because it is there between you and me. Even if, you know, even if we never talk again after tonight, please know that I'm forever changed because of who you are and what you've meant to me."
Besa la lluviaKiss the rain
Besa la lluviaKiss the rain
OoooooohhhhOooooohhhhh
Besa la lluviaKiss the rain
OoooooohhhhOooooohhhhh
Besa la lluviaKiss the rain
HolaHello
¿Puedes oírme?Can ya hear me?
¿Puedes oírme?Can ya hear me?
¿Puedes oírme?Can ya hear me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billie Myers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: