Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 556
Letra

Nadie te conoce

No One Knows You

¿Quieres café o té?Do you want coffee or tea?
¿Qué soñaste anoche?What did you dream about last night?
Sobre Janet y Jane de nuevo.About Janet and Jane again.
Seguro que causaron una gran impresión.They sure made a great impression.
Me gustaría saber de qué se trata.I'd like to know what that's about.
Todos vienen aquí esta noche.Everybody is coming here tonight.
Ha pasado tanto tiempo desde que nos reunimos.It's been so long since we got together.
No me creerás, pero es verdad, tengo unos cuantos chistes nuevos bajo la manga.You won't believe me but it's true, I got a few new jokes up my sleeve.
¿Puedo probarlos contigo antes de que lleguen?Can I try them on you before they come?
¿Y puedo contarles sobre la guerra mundial que hemos pasado?And can I tell them about the world war we've been through?
El mundo era Hitler y nosotros éramos los judíos.The world was the Hitler and we were the Jews.
Estoy tan contento de haber superado eso.I'm so glad that we got through that.
¿Puedo decirles cuánto te amo?Can I tell them how much I love you?
¿Puedo decirles por qué metiste la galleta en mi trasero?Can I tell them why you stuck the biscuit up my as?
¿Puedo decirles cuánto te amo?Can I tell how much I love you?
¿Puedo decirles que nadie más en este mundo...Can I tell them that no one else in this world…

Que nadie te conoce tan bien como yo.That no one knows you as good as I do.
Nadie me conoce tan bien como tú.No one knows me as good as you do.
Nadie te conoce tan bien como yo.No one knows you as good as I do.
Nadie me conoce tan bien como tú.No one knows me as good as you do.
Na na na na na.Na na na na na.

'¿Quieres café o té?'Do you want coffee or tea?
No soñé en absoluto esta noche.I didn't dream at all this last night.
Demasiado cansado para Janet y Jane.Too tired for Janet and Jane.
Y tus chistes bien dirigidos no salieron bien.And your well- directed jokes didn't come out right.
¡Pero a quién le importa porque qué noche!But who cares because what a night!
¡Tan bueno verlos, tan bueno verlos!So good to see them, so good to see them!
Y tus chistes bien dirigidos no salieron bien.And your well-directed jokes didn't come out right.
¡Pero a quién le importa porque qué noche!But who cares because what a night!
Y dije que deberías confiar en Spontaneous, que deberías confiar en Spontaneous.'And I said that you should trust Spontaneous, that you should trust Spontaneous.'

Nadie te conoce tan bien como yo.No one knows you as good as I do.
Nadie me conoce tan bien como tú.No one knows me as good as you do.
Nadie te conoce tan bien como yo.No one knows you as good as I do.
Nadie me conoce tan bien como tú.No one knows me as good as you do.

Na na na na na x 10Na na na na na x 10


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billie The Vision & The Dancers y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección