Transliteración y traducción generadas automáticamente

everybody's got a $ECRET (Japanese Version)
Billlie
Todos tienen un $ECRETO (Versión Japonesa)
everybody's got a $ECRET (Japanese Version)
Nadie sabe el secreto
だれもしらないひみつ
daremo shiranai himitsu
Billie desapareció en un abrir y cerrar de ojos
またたくまにきえたBilllie
matataku ma ni kieta Billlie
La sombra se alarga
のびはじめてくかげ
nobi hajimete ku kage
Envuelta en velo, oculta un secreto
ヴェイルにくつづんだひめごと
veiru ni tsutsunda himegoto
Ha-ah
Ha-ah
Ha-ah
Siento que estoy bajo ese hechizo oscuro (hechizo oscuro)
Feel like I'm under that black spell (Black spell)
Feel like I'm under that black spell (Black spell)
Los recuerdos se desdibujan
きおくがぼやけていくような
kioku ga boyakete iku you na
Qué extraño, todos
へんだなみんな
hen da na minna
¿Será que no saben nada?
なにも知らないのかな
nani mo shiranai no ka na
Todos tienen un secreto (El secreto)
Everybody's got a secret (The secret)
Everybody's got a secret (The secret)
Solo para uno, como un sueño (como un sueño)
じぶんだけのlike a dream (like a dream)
jibun dake no like a dream (like a dream)
Si descubres el secreto oculto
かくされたひみつみたら
kakusareta himitsu mitara
¿Qué podría hacer?
What could I do?
What could I do?
Todos deben saber esto (Tu sueño)
Everybody's gotta know this (Your dream)
Everybody's gotta know this (Your dream)
Lo que está oculto en lo más profundo
なにげないえのおくは
nanigenai e no oku wa
Podría ser peligroso, ¿no crees?
あぶないのかもね
abunai no kamo ne
Hey, mantenerlo en secreto vale la pena
Heyないしょのままがworth it
Hey naisho no mama ga worth it
Sí, todos lo tenemos
Yeah, we all have it
Yeah, we all have it
Secreto oscuro
Black secret
Black secret
Quizás sea una mala persona
もしかしてわるいひとかな
moshikashite warui hito ka na
Si lo que ves
みえるものが
mieru mono ga
No es todo lo que hay
すべてじゃないのなら
subete ja nai no nara
¿Lo que estoy viendo ahora es lo correcto? (Hoo-ooh-oh)
いまみてるものはただしいの? (Hoo-ooh-oh)
ima miteru mono wa tadashii no? (Hoo-ooh-oh)
Siento que estoy bajo ese hechizo oscuro (hechizo oscuro)
Feel like I'm under that black spell (Black spell)
Feel like I'm under that black spell (Black spell)
Los recuerdos se desdibujan
きおくがぼやけていくような
kioku ga boyakete iku you na
Qué extraño, todos
へんだなみんな
hen da na minna
¿Será que no saben nada?
なにも知らないのかな
nani mo shiranai no ka na
Todos tienen un secreto (El secreto)
Everybody's got a secret (The secret)
Everybody's got a secret (The secret)
Solo para uno, como un sueño (como un sueño)
じぶんだけのlike a dream (like a dream)
jibun dake no like a dream (like a dream)
Si descubres el secreto oculto
かくされたひみつみたら
kakusareta himitsu mitara
¿Qué podría hacer?
What could I do?
What could I do?
Todos deben saber esto
Everybody's gotta know this
Everybody's gotta know this
Sueño (Tu sueño)
Dream (Your dream)
Dream (Your dream)
Lo que está oculto en lo más profundo
なにげないえのおくは
nanigenai e no oku wa
Podría ser peligroso, ¿no crees?
あぶないのかもね
abunai no kamo ne
Hey, mantenerlo en secreto vale la pena (Hey sí)
Heyないしょのままがworth it (Hey yeah)
Hey naisho no mama ga worth it (Hey yeah)
Sí, todos lo tenemos
Yeah, we all have it
Yeah, we all have it
Secreto oscuro
Black secret
Black secret
Huh-ah, romper los recuerdos nostálgicos
Huh-ahなつかしいきおくこわしてしまうのが
Huh-ah natsukashii kioku kowashite shimau no ga
Huh-ah, seguramente es como la clave de un misterio
Huh-ahきっとねmysteryのkeyみたい
Huh-ah kitto ne mystery no key mitai
Todos tienen un secreto (El secreto) (Sí-eh-sí)
Everybody's got a secret (The secret) (Yeah-eh-yeah)
Everybody's got a secret (The secret) (Yeah-eh-yeah)
Solo para uno, como un sueño (Como un sueño) (Ooh-sí)
じぶんだけのlike a dream (Like a dream) (Ooh-yeah)
jibun dake no like a dream (Like a dream) (Ooh-yeah)
Si descubres el secreto oculto (Ah)
かくされたひみつみたら (Ah)
kakusareta himitsu mitara (Ah)
¿Qué podría hacer? (¡Hey!)
What could I do? (Hey!)
What could I do? (Hey!)
Todos deben saber esto (Tu sueño)
Everybody's gotta know this (Your dream)
Everybody's gotta know this (Your dream)
Lo que está oculto en lo más profundo
なにげないえのおくは
nanigenai e no oku wa
Podría ser peligroso, ¿no crees?
あぶないのかもね
abunai no kamo ne
Hey, mantenerlo en secreto vale la pena
Heyないしょのままがworth it
Hey naisho no mama ga worth it
Sí, todos lo tenemos
Yeah, we all have it
Yeah, we all have it
Secreto oscuro
Black secret
Black secret



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billlie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: