Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 288

Remember The Mountain Bed

Billy Bragg

Letra

Recuerda la cama de montaña

Remember The Mountain Bed

¿Todavía cantas sobre la cama de montaña que hicimos de ramas y hojas:Do you still sing of the mountain bed we made of limbs and leaves:
¿Todavía suspiras cerca del cielo donde la baya de acebo sangra?Do you still sigh there near the sky where the holly berry bleeds:
Te reíste cuando te cubrí con hojas, rostro, pecho, caderas y muslos,You laughed as I covered you over with leaves, face, breast, hips and thighs,
Sonreíste cuando dije que las hojas eran del color de tus ojos.You smiled when I said the leaves were just the color of your eyes.

Olores a resina y trementina de eucalipto y pino,Rosin smells and turpentine smells from eucalyptus and pine
Sabores amargos de ramitas que masticamos donde se enredan las enredaderas,Bitter tastes of twigs we chewed where tangled woodvines twine
Los árboles nos rodeaban por los cuatro lados tan densos que no podíamos ver,Trees held us in on all four sides so thick we could not see
No podía ver nada malo en ti, y tú no veías nada malo en mí.I could not see any wrong in you, and you saw none in me.

Tu brazo era marrón contra el suelo, tus mejillas parte del cielo,Your arm was brown against the ground, your cheeks part of the sky,
Mientras tus dedos jugaban con musgo verde y flexible te acostabas:As your fingers played with grassy moss, and limber did you lie:
Tu estómago se movía debajo de tu camisa y tus rodillas estaban en el aire,Your stomach moved beneath your shirt and your knees were in the air
Tus pies jugaban con las raíces de la montaña mientras pensabas allí.Your feet played games with mountain roots as you lay thinking there.

Debajo de nosotros los árboles crecían grupos de árboles, criaban familias de árboles, y ellosBelow us the trees grew clumps of trees, raised families of trees, and they
Tan orgullosos como nosotros sacudían sus cabezas en el viento y arrojaban buenas semillas lejos:As proud as we tossed their heads in the wind and flung good seeds away:
El sol era caliente y brillante abajo en el valle,The sun was hot and the sun was bright down in the valley below
Donde la gente hambrienta y desesperada por la vida viene y va.Where people starved and hungry for life so empty come and go.

Allí en la sombra y escondidos del sol liberamos nuestras mentes y aprendimosThere in the shade and hid from the sun we freed our minds and learned
Nuestra mayor razón para estar aquí, nuestros cuerpos se movían y ardían,Our greatest reason for being here, our bodies moved and burned
Allí en nuestra cama de montaña de hojas aprendimos la razón de la vidaThere on our mountain bed of leaves we learned life's reason why
La gente ríe y ama y sueña, lucha, odia morir.The People laugh and love and dream, they fight, they hate to die.

El olor de tu cabello sé que todavía está allí, si la mayoría de nuestras hojas se han ido,The smell of your hair I know is still there, if most of our leaves are blown,
Nuestras palabras aún resuenan en el matorral y los árboles donde se siembran semillas cantarinas,Our words still ring in the brush and the trees where singing seeds are sown
Tu forma y figura son tenues, pero claras, allí en nuestra cama de montañaYour shape and form is dim, but plain, there on our mountain bed
Veo que mi vida fue más brillante donde te reías y apoyabas tu cabeza...I see my life was brightest where you laughed and laid your head...

Aprendí la razón por la que el hombre debe trabajar y cómo soñar grandes sueños,I learned the reason why man must work and how to dream big dreams,
Para conquistar el tiempo y el espacio y luchar contra los ríos y los mares,To conquer time and space and fight the rivers and the seas
Estoy aquí lleno de mi vacío ahora y miro la ciudad y la tierraI stand here filled with my emptiness now and look at city and land
Y sé por qué las granjas y ciudades son construidas por manos calientes, cálidas y nerviosas.And I know why farms and cities are built by hot, warm, nervous hands.

Crucé muchos estados solo para estar aquí ahora, mi rostro todo caliente de lágrimas,I crossed many states just to stand here now, my face all hot with tears,
Crucé la ciudad, el valle, el desierto y el arroyo, para traer mi cuerpo aquí:I crossed city, and valley, desert, and stream, to bring my body here:
Mi historia y futuro arden brillantes en mí y toda mi alegría y dolorMy history and future blaze bright in me and all my joy and pain
Pasan por mi cabeza en nuestra cama de montaña donde vuelvo a oler tu cabello.Go through my head on our mountain bed where I smell your hair again.

Todo este día largo me quedo aquí y sigo adelante durante la noche,All this day long I linger here and on in through the night
Mis codicias, deseos, anhelos, esperanzas, mis sueños dentro de mí luchan:My greeds, desires, my cravings, hopes, my dreams inside me fight:
Mi soledad sanada, mi vacío lleno, camino por encima de todo dolorMy loneliness healed, my emptiness filled, I walk above all pain
De regreso a los pechos de mi mujer y mi hijo para esparcir mis semillas de nuevo.Back to the breasts of my woman and child to scatter my seeds again.

Escrita por: Jay Bennett / Jeff Tweedy / Woody Guthrie. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Bragg y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección