Traducción generada automáticamente

One Way Ticket
Billy Currington
Boleto de ida
One Way Ticket
Soy un hijo de puta y un bromista de mierdaI'm a son-of-a-gun and a dad-gum joker
Soy solo un vago loco y relajadoI'm just a crazy, old laid-back loafer
Tengo un perro que parece una tuzitaI got a dog looks like a gopher
Y ha sido un buen amigoAnd he's been a pretty good friend
Toco mi guitarra para las chicas que conozcoPlay my guitar for the girls I'm meetin'
Escribo canciones de los libros que leoWriting the songs from the books I'm readin'
Me parece extraño que esté empatandoI find it odd that I'm breaking even
Mira el dinero que he gastadoLook at the money I've spent
Estoy pasando por la vida con un boleto de idaI'm going through life on a one way ticket
No miro atrás, no, no quiero perderme nadaAin't looking back, no, I don't want to miss it
Voy a mojar mis pies en el río de la vidaI'm gonna dip my toes in the river of life
Tengo una gran lista de deseos, y antes de palmarlaGot a big bucket list, and before I kick it
Voy a comprarme una Harley y recorrer la Ruta Sesenta y SeisGonna buy me a Harley and Route Sixty-Six it
Tengo un boleto de ida y voy a disfrutar del viajeGot a one way ticket and I'm gonna enjoy the ride
Lancé un dardo al mapa y cayó en PhoenixThrew a dart at the map and it landed on Phoenix
Ella me miró como si fuera de VenusShe looked at me like I was from Venus
Agarré las llaves y ella agarró un KleenexI grabbed the keys and she grabbed a Kleenex
Me fui a la nocheI headed off into the night
No soy más que un Jonás modernoI'm nothing more than a modern day Jonah
En el vientre de una ballena que llaman ArizonaIn the belly of a whale they call Arizona
Pidiendo alitas picantes y Coronas fríasOrdering hot wings and cold Coronas
Tomando un pueblo a la vezTaking one town at a time
Estoy pasando por la vida con un boleto de idaI'm going through life on a one way ticket
No miro atrás, no, no quiero perderme nadaAin't looking back, no, I don't want to miss it
Voy a mojar mis pies en el río de la vidaI'm gonna dip my toes in the river of life
Tengo una gran lista de deseos, y antes de palmarlaGot a big bucket list, and before I kick it
Voy a comprarme una Harley y recorrer la Ruta Sesenta y SeisGonna buy me a Harley and Route Sixty-Six it
Tengo un boleto de ida y voy a disfrutar del viajeGot a one way ticket and I'm gonna enjoy the ride
Estoy pasando por la vida con un boleto de idaI'm going through life on a one way ticket
Quiero visitar Nueva Inglaterra y navegar por el PacíficoWanna visit New England and sail the Pacific
Jugar en Reno, probar un FrappuccinoGamble in Reno, give Frappuccino a try
Voy a llamar al jefe y decirle que se lo meta por el culoGonna call up the boss man and tell him to stick it
Cambiar las tareas pendientes por las que ya hiceChange the to-do's, to the already did it's
Tengo un boleto de ida y voy a disfrutar del viajeGot a one way ticket and I'm gonna enjoy the ride
Tengo un boleto de ida y voy a disfrutar del viajeI got a one way ticket and I'm gonna enjoy the ride
Así esThat's right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Currington y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: