Traducción generada automáticamente

Good Love Gone Bad
Billy Dean
Buen amor convertido en malo
Good Love Gone Bad
En el Cuatro de Julio la lluvia caía sobre la ciudad esa nocheFourth of July the rain was pourin' down on town that evenin'
Justo cuando los fuegos artificiales iluminaban el cielo'Bout the time the fireworks hit the sky
Y tú dijiste Feliz Día de la Independencia oh y por cierto me estoy yendoAnd you said Happy Independence day oh and by the way I'm leavin'
No sabía que podías ser tan tajanteI didn't know you could be so cut and dry
Tan triste (tan triste)So sad (so sad)
Adiós (adiós)Goodbye (goodbye)
Sin rima ni razónNo rhyme no reason why
Es soloIt's just
Buen amor (buen amor)Good love (good love)
Convertido en malo (convertido en malo)Gone bad (gone bad)
Perdí lo mejor que jamás tuveI lost the best that I ever had
Tengo que recoger los pedazos de mis sueños destrozadosI gotta pick up pieces of my shattered dreams
Mientras el mundo gira bajo mis piesWhile the world spins right out from under my feet
Tan tristeSo sad
Buen amor convertido en maloGood love gone bad
Los caminos del amor son difíciles y empinados, me siguen enseñando de la manera difícilThe ways of love are tough and steep, keeps teachin' me the hard way
Adivina quéGuess what
Creo que esta vez finalmente aprendíI think this time I finally learned
Así que si te encuentras en casa solo no marques mi númeroSo if you find yourself at home alone don't you dial my number
Porque no estaré aquí cuando se trate de nosotros'Cause I won't be here where we're concerned
OhOh
SíYeah
Tan triste (tan triste)So sad (so sad)
Adiós (adiós)Goodbye (goodbye)
Sin rima ni razónNo rhyme no reason why
Es soloIt's just
Buen amor (buen amor)Good love (good love)
Convertido en malo (convertido en malo)Gone bad (gone bad)
Perdiste lo mejor que jamás tuvisteYou lost the best that you ever had
Tienes que recoger los pedazos de tus sueños destrozadosYou gotta pick up pieces of your shattered dreams
Mientras el mundo gira bajo tus piesWhile the world spins right out from under your feet
Tan tristeSo sad
Buen amor convertido en maloGood love gone bad
Es todo tan tristeIt's all so sad
Pero cuando es correcto (es correcto)But when it's right (it's right)
Es correcto (es correcto)It's right (it's right)
Cuando es incorrecto (incorrecto)When it's wrong (wrong)
Se ha ido (se ha ido)It's gone (gone)
Es hora de decir adiósTime to say so long
Tan tristeSo sad
Buen amor convertido en maloGood love gone bad
Tan tristeSo sad
Buen amor convertido en maloGood love gone bad
SíYeah
Lo mejor que jamás tuvisteBest you ever had
HeyHey



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Dean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: