Traducción generada automáticamente

Weekend Song
Billy Joel
Canción de Fin de Semana
Weekend Song
Este trabajo agotador, quebrantador de huesos, doloroso, duroThis back-breakin', bone-shakin', belly-achin', hard-workin'
Dos horas más por delanteTwo more hours to go
Sí, me mantiene vivo trabajando de nueve a cincoYes, it's keeping me alive doin' nine to five
Y no tengo nada que mostrarAnd I ain't got nothin to show
Pronto me iréPretty soon I'll be leavin'
Con el salario que estoy recibiendoWith the wages I'm receivin'
Pero sé que todo estará bienBut I know it's gonna be all right
Vamos, cariño, y llévame lejosCome on, babe, and take me away
¡Tenemos algo de dinero para gastar esta noche!We got some money to spend tonight
Recógeme en la estaciónPick me up at the station
Encuéntrame en el trenMeet me at the train
Comeremos, me ducharé y cambiaré de ropaHave a meal and a shower and a change of clothes
No puedo permitirme unas vacacionesI can't afford a vacation
Pero puedo soportar la presiónBut I can take the strain
Siempre y cuando esté contigoLong as I can be with you
Encuentro la forma de gastarlo tan rápido como lo ganoFind a way to burn it as quickly as I earn it
Sí, es agotador, quebrantador de huesos, doloroso, duroYes, it's back-breakin', bone-shakin', belly-achin', hard-workin'
Dos horas más por delanteTwo more hours to go
Siete largos años para la misma corporaciónSeven long years for the same corporation
Y no tengo nada que mostrarAnd I ain't got nothin' to show
Y esta noche cuando me vaya, apenas estaré a la parAnd tonight when I'm leavin' I'll be just breakin' even
Pero sé que todo estará bienBut I know it's gonna be all right
Me deshago de mis penas cuando te pones tus zapatosI shake off my blues when you put on your shoes
¡Tenemos algo de dinero para gastar esta noche!We got some money to spend tonight
Oh, no quiero estar aquí acusandoOh, I don't wanna stand here and sound accusin'
Todos tienen su parte de pérdidasEverybody does their share of losin'
Si voy a perder, más vale hacerlo bienIf I'm gonna lose it I might as well be doin' it right
Recógeme en la estaciónPick me up at the station
Encuéntrame en el trenMeet me at the train
Comeremos, me ducharé y cambiaré de ropaHave a meal and a shower and a change of clothes
No puedo permitirme unas vacacionesI can't afford a vacation
Pero puedo soportar la presiónBut I can take the strain
Siempre y cuando esté contigoLong as I can be with you
Encuentro la forma de gastarlo tan rápido como lo ganoFind a way to burn it as quickly as I earn it
Sí, es agotador, quebrantador de huesos, doloroso, duroYes, it's back-breakin', bone-shakin', belly-achin', hard-workin'
Dos horas más por delanteTwo more hours to go
Sí, me mantiene vivo trabajando de nueve a cincoYes, it's keepin' me alive doin' nine to five
Y no tengo nada que mostrarAnd I ain't got nothin' to show
Y esta noche cuando me vaya, apenas estaré a la parAnd tonight when I'm leavin' I'll be just breakin' even
Pero sé que todo estará bienBut I know it's gonna be all right
Vamos, cariño, y llévame lejosCome on, babe, and take me away
¡Tenemos algo de dinero para gastar esta noche!We got some money to spend tonight
Vamos, cariño, llévame lejosCome on, babe, take me away
¡Tenemos algo de dinero para gastar esta noche!We got some money to spend tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Joel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: