Traducción generada automáticamente

Oyster Bay
Billy Joel
Bahía de Ostras
Oyster Bay
Desde mi habitación, veo el azul del Océano PacíficoFrom my room, I see the blue Pacific Ocean
Sí, mi hotel me tiene justo al lado de la orillaYes my hotel has me right beside the shore
Hoy es San Francisco y mañana será L.A.Well today it's San Francisco and tomorrow it's L.A.
Y siento como si ya hubiera pasado por esto antesAnd I feel as though I've been this way before
Mi mujer me ayuda a seguir caminandoWell my woman helps my feet to keep on walkin'
Pero mi manager está justo afuera de la puertaBut my manager he stands right outside the door
Sí, hay una superestrella en ascenso y está recibiendo críticas elogiosasYes there's an up 'n' comin' superstar & he's gettin' rave revues
Pero ya no hay tiempo para pescarBut there ain't no time for fishin' anymore
Nunca pensé que las cosas llegarían tan lejosI never thought that things would go this far
Nunca pensé que la vida sería asíI never thought that life would be this way
Nunca pensé que sería una superestrellaI never thought I'd be a superstar
Y Jesucristo, desearía estar de vuelta en Bahía de OstrasAnd Jesus Christ who wish that I was back in Oyster Bay
Y tomándomelo con calma... Oh sí...And takin' it easy...Oh yeah...
Hay mucha gente amigable que dice 'buenos días'Well there's lots of friendly folks that say "good morning"
Pero de alguna manera, sé que no creo en sus sonrisasBut somehow you know I just don't believe their smiles
En el camino a la ciudad de Nueva York donde podría estar entre mis amigosAt the New York City bound where I could be among my friends
Pero el regreso a casa parece estar a un millón de millasBut the roller back home it seems a million miles
Puedo ver las luces de Hollywood debajo de míI can see the lights of Hollywood below me
Pero de alguna manera no me conmueven como deberíanBut somehow they just don't move me like they should
Sé que es difícil de entender, pero sería un hombre satisfechoI know it's hard to understand but I would be official man
Si tan solo tuviera la oportunidad, sabes que lo haríaIf I only had the chance, you know I would
Nunca pensé que las cosas llegarían tan lejosI never thought that things would go this far
Nunca pensé que estaría aquí hoyI never thought that I'd be here today
Nunca pensé que sería una superestrellaI never thought I'd be a superstar
Oh y Jesucristo, desearía estar de vuelta en Bahía de OstrasOh and Jesus Christ who wish that I was back in Oyster Bay
Y tomándomelo con calma... Oh sí...And takin' it easy...Oh yeah...
Lidiando con un largo día duro, teniendo que ser asíTreating a hard long day, having to being that way
Deseándolo de vuelta a veces, teniendo algo de paz mentalWanting it back sometimes, having some peace of mind
Lidiando con un largo día duro, teniendo que ser asíTreating a hard long day, having to being that way
Deseándolo de vuelta a veces, teniendo algo de paz mentalWanting it back sometimes, having some peace of mind
Lidiando con un largo día duro, teniendo que ser asíTreating a hard long day, having to being that way
Deseándolo de vuelta a veces, teniendo algo de paz mentalWanting it back sometimes, having some peace of mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Joel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: