Traducción generada automáticamente

Turn the Lights Back On
Billy Joel
Rallume les lumières
Turn the Lights Back On
S'il te plaît, ouvre la portePlease open the door
Rien n'a changé, on est déjà passé par làNothing is different, we've been here before
Arpentant ces couloirsPacing these halls
Essayant de parler par-dessus le silenceTrying to talk over the silence
Et la fierté tire la langueAnd pride sticks out its tongue
Se moque du portrait qu'on est devenusLaughs at the portrait that we've become
Coincés dans un cadre, incapables de changerStuck in a frame, unable to change
J'avais tortI was wrong
Je suis en retard, mais je suis là maintenantI'm late, but I'm here right now
Bien que j'aie été romantique avantThough I used to be romantic
J'ai oublié d'une certaine manièreI forgot somehow
Le temps peut te rendre aveugleTime can make you blind
Mais je te vois maintenantBut I see you now
Alors qu'on est allongés dans l'obscuritéAs we're laying in the darkness
Ai-je attendu trop longtempsDid I wait too long
Pour rallumer les lumières ?To turn the lights back on?
Ici, coincés sur une collineHere, stuck on a hill
Des étrangers dans la maison qu'on a construiteOutsiders inside the home that we built
Le froid s'installeThe cold settles in
Ça a été un long hiver d'indifférenceIt's been a long winter of indifference
Et peut-être que tu m'aimes, peut-être que tu ne m'aimes pasAnd maybe you love me, maybe you don't
Peut-être que tu apprendras à le faire, peut-être que tu ne le feras pasMaybe you'll learn to, maybe you won't
Tu en as assez, mais je ne renoncerai pasYou've had enough, but I won't give up
À toiOn you
Je suis en retard, mais je suis là maintenantI'm late, but I'm here right now
Et j'essaie de retrouver la magieAnd I'm tryin' to find the magic
Qu'on a perdue d'une certaine manièreThat we lost somehow
Peut-être que j'étais aveugleMaybe I was blind
Mais je te vois maintenantBut I see you now
Alors qu'on est allongés dans l'obscuritéAs we're laying in the darkness
Ai-je attendu trop longtempsDid I wait too long
Pour rallumer les lumières ?To turn the lights back on?
Je suis en retard, mais je suis là maintenantI'm late, but I'm here right now
Y a-t-il encore du temps pour le pardon ?Is there still time for forgiveness?
Ne veux-tu pas me dire comment ?Won't you tell me how?
Je ne peux pas lire dans tes penséesI can't read your mind
Mais je te vois maintenantBut I see you now
Alors qu'on est allongés dans l'obscuritéAs we're layin' in the darkness
Ai-je attendu trop longtempsDid I wait too long
Pour rallumer les lumières ?To turn the lights back on?
Je suis là maintenantI'm here right now
Oui, je suis là maintenantYes, I'm here right now
Cherchant le pardonLooking for forgiveness
Je peux voir alors qu'on est allongés dans l'obscuritéI can see as we're laying in the darkness
Ouais, alors qu'on est allongés dans l'obscuritéYeah, as we're laying in the darkness
Ai-je attendu trop longtempsDid I wait too long
Pour rallumer les lumières ?To turn the lights back on?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Joel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: