Traducción generada automáticamente
Outta My Life
Billy Newton-Davis Vs. Deadmau5
Hors de ma vie
Outta My Life
Et tu sais que je peux pas tenir le coupAnd you know I can't hold on
Parce que tu me manques pas quand tu pars,Cos I ain't miss you while you go,
Toutes ces années j'ai pleuré et tu sais que j'ai essayé,All this years I've cried and you know I've tried,
Tu ne laisses jamais ça... comme tu le souhaites.You never leave that... the way that you like.
Et je connais ta noirceur au fond,And I know your darkness deep inside,
Éloigne-toi de la douleur que tu as laissée derrière.Walk away from the hurt that you left behind.
Et laisse la pluie laver le regret,And let the rain wash away the regret,
J'ai pas besoin de toi pour m'aider à oublier.I don't need you to help me forget.
Si tu sors pour revenir,If you walk out to pull back,
Ne sois jamais nostalgique de ce qu'on avait,Don't ever be at what we had,
Et je ne suis pas désolé, mais je peux pas oublier,And I'm not sorry, but I can't forget,
Tu m'as laissé amer à cause des choses que tu as dites.You left me bitter by the things you said.
Et je connais ta noirceur au fond,And I know your darkness deep inside,
Éloigne-toi de la douleur que tu as laissée derrière.Walk away from the hurt that you left behind.
Et laisse la pluie laver le regret,And let the rain wash away the regret,
J'ai pas besoin de toi pour m'aider à oublier.I don't need you to help me forget.
Et tu sais que je peux pas tenir le coupAnd you know I can't hold on
Parce que tu me manques pas quand tu pars,Cos I ain't miss you while you go,
Toutes ces années j'ai pleuré et tu sais que j'ai essayé,All this years I've cried and you know I've tried,
Tu ne laisses jamais ça... comme tu le souhaites.You never leave that... the way that you like.
Et je connais ta noirceur au fond,And I know your darkness deep inside,
Éloigne-toi de la douleur que tu as laissée derrière.Walk away from the hurt that you left behind.
Et laisse la pluie laver le regret,And let the rain wash away the regret,
J'ai pas besoin de toi pour m'aider à oublier.I don't need you to help me forget.
Si tu sors pour revenir,If you walk out to pull back,
Ne sois jamais nostalgique de ce qu'on avait,Don't ever be at what we had,
Et je ne suis pas désolé, mais je peux pas oublier,And I'm not sorry, but I can't forget,
Tu m'as laissé amer à cause des choses que tu as dites.You left me bitter by the things you said.
Et je connais ta noirceur au fond,And I know your darkness deep inside,
Éloigne-toi de la douleur que tu as laissée derrière.Walk away from the hurt that you left behind.
Et laisse la pluie laver le regret,And let the rain wash away the regret,
J'ai pas besoin de toi pour m'aider à oublier.I don't need you to help me forget.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Newton-Davis Vs. Deadmau5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: