Traducción generada automáticamente

When The Going Gets Tough
Billy Ocean
Quand ça devient dur
When The Going Gets Tough
Quand ça devient durWhen the going gets tough
Les durs se mettent en marche, dur, dur, hein, hein, heinThe tough get going, tough, tough, huh, huh, huh
Quand ça devient dur, les durs se préparentWhen the going gets tough, the tough get ready
Ouais, ouais, youp la boumYeah, ooooh, du da do da
J'ai quelque chose à te direI got something to tell you
J'ai quelque chose à raconterI got something to say
Je vais mettre ce rêve en cheminI'm gonna put this dream in motion
Jamais rien ne me barrera la routeNever let nothing stand in my way
Quand ça devient durWhen the going gets touch
Les durs se mettent en marcheThe tough get going
Je vais traverser la rivièreI'm gonna get myself 'cross the river
C'est le prix que je suis prêt à payerThat's the price I'm willing to pay
Je vais te faire bouger et donnerI'm gonna make you stand and deliver
Et me donner de l'amour à la vieille modeAnd give me love in the old-fashion way
WooohWoooh
Chérie, je grimperai n'importe quelle montagneDarlin', I'll climb any mountain
Chérie, je ferai toutDarlin', I'll do anything
Ooh, puis-je te toucher (puis-je te toucher)Ooh, can I touch you (can I touch you)
Et faire les choses que les amants fontAnd do the things that lovers do
Ooh, je veux te tenir (je veux te tenir)Ooh, wanna hold you (wanna hold you)
Je dois te faire passer le message, ooohI gotta get it through to you, oooh
Quand ça devient durWhen the going gets tough
Les durs se mettent en marcheThe tough get going
Quand ça se compliqueWhen the going gets rough
Les durs se font dursThe tough get rough
Hé, hé, hé, hé, héHey, hey, hey, hey, hey
Ooooh bébéOoooh baby
Je vais m'acheter un billet aller-simpleI'm gonna buy me a one-way ticket
Rien ne va me retenirNothin's gonna hold me back
Ton amour, c'est comme un train qui arrive lentement (train qui arrive lentement)Your love's like a slow train coming (slow train coming)
Et je sens qu'il arrive sur la voie (woh)And I feel it coming down the track (woh)
Chérie, je grimperai n'importe quelle montagneDarlin', I'll climb any mountain
Chérie, je ferai toutDarlin', I'll do anything
Ooh (ooh) puis-je te toucher (puis-je te toucher)Ooh (ooh) can I touch you (can I touch you)
Et faire les choses que les amants fontAnd do the things that lovers do
Ooh, (ooh) je veux te tenir (je veux te tenir)Ooh, (ooh) wanna hold you (wanna hold you)
Je dois te faire passer le message (ooh)I gotta get it through to you (ooh)
Parce que quand ça devient dur'Cos when the going gets tough
Les durs se mettent en marcheThe tough get going
Quand ça se compliqueWhen the going gets rough
Les durs se font dursThe tough get rough
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Wooh, ouais, ouais, ouais, ouaisWooh, yeah, yeah, yeah, yeah
Chérie, je grimperai n'importe quelle montagneDarlin', I'll climb any mountain
Chérie, je nagerai n'importe quelle merDarlin', I'll swim any sea
Chérie, j'atteindrai le cielDarlin', I'll reach for the heaven
Chérie, avec toi m'aimantDarlin', with you lovin' me
Oooh (oooh)Oooh (oooh)
Oooh, puis-je te toucher (puis-je te toucher)Oooh, can I touch you (can I touch you)
Et faire les choses que les amants font (puis-je te toucher)And do the things that lovers do (can I touch you)
Oooh, je veux te tenir (je veux te tenir)Oooh, wanna hold you (wanna hold you)
Je dois te faire passer le messageI gotta get it through to you
Quand ça devient durWhen the going gets tough
Ça devient durGoing gets tough
Quand ça se compliqueGoing gets rough
Ça se complique...Going gets rough...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Ocean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: