Traducción generada automáticamente

Thanks For Saving My Life
Billy Paul
Merci d'avoir sauvé ma vie
Thanks For Saving My Life
Merci d'avoir sauvé ma vieThanks for savin' my life
De m'avoir relevé, dépoussiéréFor pickin' me up, dusting me off
De me faire sentir que je vis à nouveauMaking me feel like I'm living again
(Que je vis à nouveau)(Like I'm living again)
Je suis tellement content de t'avoir croiséI'm so glad I ran into you
Si je ne t'avais pas vu, j'aurais sombréIf I hadn't seen you I would have been through
Notre amour est chanceux pourtantOur love is lucky though
Je ne pouvais plus supporterCould not stand anymore
Oh, je ne pourrais jamais, jamais, jamais, jamais te rembourserOh, I could never, never, never, never repay you
Je suis tellement reconnaissant pour tout ce que tu as fait pour moiI'm so grateful for all of the things you've done for me
Surtout d'avoir écouté mes problèmesEspecially listened to my problems
Puis de m'avoir sauvé de la misèreThen savin' me from misery
Je veux juste te dire merci, bébé, pour avoir sauvé ma vieI just wanna say thank you, baby, for savin' my life
De m'avoir relevé, dépoussiéréFor pickin' me up, dusting me off
De me faire sentir que je vis à nouveauMaking me feel like I'm living again
Je suis tellement content que tu sois arrivéI'm so glad you came along
Tu m'as empêché de chanter cette triste, triste chansonYou stopped me from singing that sad, sad song
C'est toi qui as effacé la douleurYou're the one who erased the pain
Ma vie ne serait jamais la mêmeMy life would never be the same
C'est toi, la seuleYou're the very one
La seule que j'attendaisThe only one that I've been waitin' for
Je veux te remercier d'avoir écouté tous mes problèmesI want to thank you for listenin' to all of my problems
Et d'être mon abri dans la tempêteAnd being my shelter in and out of the storm
Je veux juste te dire merci, bébé, pour avoir sauvé ma vieI just wanna say thank you, baby, for savin' my life
De m'avoir relevé, dépoussiéréFor pickin' me up, dusting me off
De m'avoir remis sur pied, sur pied, sur piedPutting me all back together, together, together
Je peux vivre depuis que je t'ai trouvé, bébéI can live since I found you, baby
Maintenant je peux vivre depuis que je t'ai retrouvé, bébéNow I can live since I got you back, baby
Je veux juste te dire merci, bébé, pour avoir sauvé cet hommeI just wanna say thank you, baby, for savin' this man
Tu ne comprends pas ce que tu me fais, bébéDon't you understand what you're doin' to me, baby
On s'est accrochés, on a joué ensembleWe both hooked up, we played together
Je ne peux pas vivre, je ne peux pas vivre sans toi, bébéI can't live, I can't live without you, baby
Et n'est-ce pas, n'est-ce pas, n'est-ce pas toi qui m'as sauvé, bébéAnd didn't you, didn't you, didn't you save me, baby
Je veux te remercier d'avoir sauvé ma vieI want to thank for saving my life




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Paul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: