Traducción generada automáticamente

The American dream
Billy Ray Cyrus
El sueño americano
The American dream
Bueno, se mudaron lejos de las granjas que no poseíanWell they moved away from the farms they did not own
Para vivir felices para siempre con un préstamo de veteranoTo live happily ever after on a G.I. loan
El futuro parecía brillante en el '62The future was looking bright back in '62
Bajo la sombra de las bombas atómicas y el baby boom'Neath the shadow of atomic bombs and the baby boom
Podías caminar por el centro sin miedoYou could take a walk downtown without being afraid
Hey, ¿quién es el mejor centerfielder, Mantle o Mays?Hey who's the better centerfielder, Mantle or Mays
Había pollo en cada olla, incluso cuando los tiempos eran difícilesThere was chicken in every pot, even when times were lean
Pensábamos que todos tenían una oportunidad en el sueño americanoWe thougth everybody had a shot at the American dream
Cada madre se suponía que lucía como Donna ReedEvery mother was supposed to look like Donna Reed
El padre sabía lo que era mejor para ti y para mífather knew what was best for you and me
Nuestras vidas estaban grabadas en cuadros de ocho milímetrosOur lives were etched on eight millimeter frames
Mientras crecíamos en casas que todas lucían igualesAs we grew up in houses that all looked the same
Pero había problemas en el otro lado de la ciudadBut there was trouble on the other side of town
Fue un momento en que la gente comenzó a defender sus derechosIt was a time when people began to stand their ground
Mientras los ojos del mundo se abrían gracias a un hombre llamado KingAs teh eyes of the world were opened by a man named King
Todos querían su parte del sueño americanoEverybody wanted their share of the American dream
Sueña, niños, sueñenDream on, children, dream on
No dejen que nadie les diga que el sueño se ha idoDon't let anybody tell you the dream is gone
Mientras haya un Dios arribaAs long as there's a God above
Sigan rezando para que nunca despertemosKeep praying we never wake up
Sigan soñando el sueño americanoKeep on dreaming the American dream
Ahora hay medallas en la pared que obtuve en el '91Now there's medals on the wall I got back in '91
Y un pedazo de paraíso de un cuarto de acreAnd a quarter-acre piece of Heaven
Donde mis hijos pueden correrWhere my kids can run
Mientras apago el cable y acuesto a mis bebésAs I turn off the cable and put my babies to bed
Les doy un beso de buenas noches y les susurro en voz bajaI kiss 'em goodnight and I whisper under my breath
Sueña, niños, sueñenDream on, children, dream on
No dejen que nadie les diga que el sueño se ha idoDon't let anybody tell you the dream is gone
Mientras haya un Dios arribaAs long as there's a God above
Sigan rezando para que nunca despertemosKeep praying we never wake up
Sigan soñando el sueño americanoKeep on dreaming the American dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Ray Cyrus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: