Traducción generada automáticamente

Kitchen Disco Queen
Billy Sharp
Reine du Disco de Cuisine
Kitchen Disco Queen
Yeux fatiguésTired eyes
Perforent le bleuCut through the blue
Alors qu'on s'enfonce dans les sonsAs we sink in the sounds
De mon salonOf my living room
Reine du Disco de CuisineKitchen Disco Queen
Tous les ragots sont vraisAll the rumours are true
Tu ne veux pas répondre maintenantYou won't answer it now
Mais tu le verras bientôtBut you'll see him soon
Elle a dit C'est la vieShe said C'est la vie
Sous ces lumières de la villeUnder these city lights
Avec un petit génieGot a whizkid
Qui la conduit dans la nuitDriving her through the night
Alors qu'elle désire plusAs she's longing for more
Mais elle impose ses règlesBut she lays down the law
Et Oh mon Dieu, je me suis tellement trompéAnd Oh my God I'm so mistaken
Je regarde ce cœur mais il se brise toujoursI watch that heart but it's always breaking
À la fin de la nuit, ça m'a pris par surpriseAt the end of the night caught me by surprise
Sur la promenade, effaçant les lignesOn the promenade walking off the lines
Mensonges étourdisDizzy lies
Retiennent la véritéHold back the truth
Vous êtes tous partants maintenantYou're all up for it now
Avec une bouteille à la mainWith a bottle loose
Mais les lumières s'éteignent, signalent un changementBut the lights out signals a change
C'est juste comme ça que ça se passeThat's just the way it goes
Alors que tu cherches le sac perdu de ton amiAs you search for your friend's lost bag
Et que tu rassembles tes vêtementsAnd you gather your clothes
Elle a dit C'est la vieShe said C'est la vie
Sous ces lumières de la villeUnder these city lights
Avec un petit génieGot a whizkid
Qui la conduit dans la nuitDriving her through the night
Alors qu'elle désire plusAs she's longing for more
Mais elle impose ses règlesBut she lays down the law
Et Oh mon Dieu, je me suis tellement trompéAnd Oh my God I'm so mistaken
Je regarde ce cœur mais il se brise toujoursI watch that heart but it's always breaking
À la fin de la nuit, ça m'a pris par surpriseAt the end of the night caught me by surprise
Sur la promenade, effaçant les lignesOn the promenade walking off the lines
Dis-moiTell me
C'est okay de courirIt's okay to run
C'est okay de mentir parfoisIt's okay to lie sometimes
Dis-moiTell me
C'est okay de courirIt's okay to run
C'est okay de mentir parfoisIt's okay to lie sometimes
Mais les lumières s'éteignent, signalent un changementBut the lights out signals a change
C'est juste comme ça que ça se passeThat's just the way it goes
Alors que tu cherches le sac perdu de ton amiAs you search for your friend's lost bag
Et que tu rassembles tes vêtementsAnd you gather your clothes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Sharp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: