Traducción generada automáticamente

Devil On My Shoulder
Billy Talent
Le Diable sur mon épaule
Devil On My Shoulder
À mesure que je m'approche, mes rêves s'éloignentAs I get closer, my dreams get farther
Je grimpe cette échelle, mais tu la fais tomberI climb that ladder, but you kick it over
Assoiffé d'eau, tu me donnes du vinaigreThirsty for water, you give me vinegar
Quand je bois ton remède, ça me rend juste plus maladeWhen I drink your medicine, it just makes me sicker
J'ai creusé un trou si profondI dug a hole so deep
Je vais me noyer dans mes erreursI'm gonna drown in my mistakes
Je peux même pas vendre mon âmeCan't even sell my soul
Parce que ça vaut pas un sou à prendre'Cause it ain't worth shit to take
J'ai le diable sur mon épaule (encore et encore)I got the devil on my shoulder (over and over)
Et je peux pas sombrer plus bas (plus bas et plus bas)And I just can't sink any lower (lower and lower)
Les chiens de l'enfer se rapprochent (de plus en plus près)The hounds of hell are getting closer (closer and closer)
J'ai le diable sur mon épaule (encore et encore)I got the devil on my shoulder (over and over)
Suis l'arc-en-ciel, mon présage chanceuxFollow the rainbow, my lucky omen
Y a pas de pot d'or, juste des jetons en cuivreThere ain't no pot of gold, just copper tokens
J'ai trouvé la clé de la vie, la serrure était casséeI found the key to life, the lock was broken
Tous mes accomplissements, il vaut mieux les garder pour moiAll my accomplishments, are best left unspoken
J'ai creusé un trou si profondI dug a hole so deep
Je vais me noyer dans mes erreursI'm gonna drown in my mistakes
Je peux même pas vendre mon âmeCan't even sell my soul
Parce que ça vaut pas un sou à prendre'Cause it ain't worth shit to take
J'ai le diable sur mon épaule (encore et encore)I got the devil on my shoulder (over and over)
Et je peux pas sombrer plus bas (plus bas et plus bas)And I just can't sink any lower (lower and lower)
Les chiens de l'enfer se rapprochent (de plus en plus près)The hounds of hell are getting closer (closer and closer)
J'ai le diable sur mon épaule (encore et encore)I got the devil on my shoulder (over and over)
Mon histoire d'horreur touche à sa finMy horror story is nearly over
J'ai dit que je suis désolé, mais j'étais sobreI said I'm sorry, but I was sober
Je supplie pour la miséricorde de mon ami infernalI beg for mercy from my infernal friend
Celui qui plante les clous dans mon cercueilThe one that drops the nails into my coffin
J'ai le diable sur mon épauleI got the devil on my shoulder
J'ai le diable sur mon épauleI got the devil on my shoulder
J'ai le diable sur mon épaule (encore et encore)I got the devil on my shoulder (over and over)
Et je peux pas sombrer plus bas (plus bas et plus bas)And I just can't sink any lower (lower and lower)
Ils viennent me prendre, me prendre complètement (de plus en plus près)They come to take me, take me over (closer and closer)
J'ai le diable sur mon épaule (encore et encore)I got the devil on my shoulder (over and over)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Talent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: