Traducción generada automáticamente

Leave Them All Behind
Billy Talent
Déjalos a todos atrás
Leave Them All Behind
Cansado de todas las promesasTired of all the promises
Y nunca llegar a través deAnd never coming through
Es fácil fingir hasta que se vuelvenIt's easy to pretend until they turn
Su espalda en tiTheir back on you
Y todos los que te detienenAnd all the ones that bring you down
Sus colores no eran tan ciertosTheir colours weren't that true
Y la vida se ha convertido en una batalla que juraste que nunca perderíasAnd life's become a battle that you swore you'd never lose
No importa lo que salió mal esta vezIt don't matter what went wrong this time
No importa lo que salió bienDon't matter what went right
Siempre estamos buscando la razón por la queWe're always searching for the reason why
Y el camino más largo para encontrarlo tomará muchos años para subirAnd the longest road to find it will take many years to climb
No esperes a que llegue ese momentoDon't wait up for that moment to arrive
Déjalos a todos atrásLeave them all behind
Sí, estoy cansado de todas las promesasYeah I'm tired of all the promises
Y nunca llegar a través deAnd never coming through
Es fácil fingir hasta que se vuelvenIt's easy to pretend until they turn
Su espalda en tiTheir back on you
Y todos los que te detienenAnd all the ones that bring you down
Sus colores no eran tan ciertosTheir colours weren't that true
Y cuando pierdes tu confianza tu mente te juega trucosAnd when you lose your confidence your mind plays tricks on you
No importa lo que salió mal esta vezIt don't matter what went wrong this time
No importa lo que salió bienDon't matter what went right
Siempre estamos buscando la razón por la queWe're always searching for the reason why
Y el camino más largo para encontrarlo tomará muchos años para subirAnd the longest road to find it will take many years to climb
Seguimos atascándonos aquí todo el tiempoWe keep on getting stuck here all the time
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a coger ese trenWe're gonna catch that train
Las palabras que dicen no podrían detenernos si lo intentaranThe words they say couldn't stop us if they tried
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a coger ese tren que conozco algún díaWe're gonna catch that train I know some day
Todo va a caer en líneaEverything's gonna fall in line
He sido derribado y derrotado en cada paso del caminoI've been struck down and defeated every step along the way
Conviértete en tu peor enemigo cuando nada parece cambiarBecome I'm your own worst enemy when nothing seems to change
Tienes que fallar mil veces antes de que lo consigasYou have to fail a thousand times before you get it straight
Así que atrapame si puedes, porque no dejaré esto al destinoSo catch me if you can 'cause I ain't leaving this to fate
No importa lo que salió mal esta vezIt don't matter what went wrong this time
No importa lo que salió bienDon't matter what went right
Siempre estamos buscando la razón por la queWe're always searching for the reason why
Y el camino más largo para encontrarlo tomará muchos años para subirAnd the longest road to find it will take many years to climb
Seguimos atascándonos aquí todo el tiempoWe keep on getting stuck here all the time
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a coger ese trenWe're gonna catch that train
Las palabras que dicen no podrían detenernos si lo intentaranThe words they say couldn't stop us if they tried
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a coger ese tren que conozco algún díaWe're gonna catch that train I know some day
Todo va a caer en líneaEverything's gonna fall in line
Cansado de todas las promesas y nunca llegar a través deTired of all the promises and never coming through
Deja de esperar a que llegue ese momentoStop waiting for that moment to arrive
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a coger ese trenWe're gonna catch that train
Las palabras que dicen no podrían detenernos si lo intentaranThe words they say couldn't stop us if they tried
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a coger ese tren que conozco algún díaWe're gonna catch that train I know some day
Todo va a caer en líneaEverything's gonna fall in line
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a dejarlos a todos atrásWe're gonna leave them all behind
Vamos a coger ese tren que conozco algún díaWe're gonna catch that train I know some day
Todo va a caer en líneaEverything's gonna fall in line
¡Sí! ¡Sí!Yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Talent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: