Traducción generada automáticamente

Misery (feat. Kenny Segal)
Billy Woods
Desgracia (feat. Kenny Segal)
Misery (feat. Kenny Segal)
SíYeah
Reabastezco malos sueños, guardo gritos y billetes de cincuentaRe-up on bad dreams, bag up screams and fifties
Dijo que reabastece malos sueños, guardo gritos y billetes de cincuentaSaid he re-up on bad dreams, bag up screams and fifties
Dijo que élSaid he
Número uno fan como la desgracia, y la desgracia ama la compañíaNumber one fan like misery, and misery love company
Y con esas tetas, nunca va solaAnd with them titties, she never unaccompanied
Y no se va a casa en una calabazaAnd she not goin' home in a pumpkin
Si es un apretón, amigo, tú eres el que está metiendo el dedoIf it's a tight squeeze, brodie, you the one thumbin'
Por favor, créeloPlease believe
Ella tiene un amante y un esposoShe got a lover and a husband
Tiene un lugar para sexo en público y se ríe contando la historiaShe got a sommige for sex in public and laugh tellin' the story
Se ríe desde el estómago, me encantaShe laugh from her stomach, I love it
Cubriéndose la boca, delicada como si estuviera en una pinturaCoverin' her mouth, dainty like she in a paintin'
Soñando despierta, esas uñas rasguñandoDaydream, those nails raking
Luna llena, ya vino a mí, mojada de sexoFull Moon, she already came to me, wet with sex
Al día siguiente dormí, cabeza en el escritorio, muerto de cansancioNext day I slept, head on the desk, dead tired
Es un fracaso en la prueba, marcas de mordida en el pechoIt's past fail on the tested, bite marks on the breast
Estoy tratando de adivinar si me lleva a casa, o un abrazo y un beso platónicoI'm tryna guess if she takin' me home, or platonic hug and kiss
Para quemar mi mejilla, o ocho paradas en el ACETo burn my cheek, or eight stops on the ACE
Quiero acostarme juntos, pasando hierba, piernas enredadas, brazos, piesI wanna lay together, passin' weed, tangled legs, arms, feet
Sábanas enredadas, anillos y pulseras, susurró: estrángulame, grandes árbolesTangled sheets, rings and bangles, whispered: Strangle me, big trees
Nos abrazamos en la canopiaWe spoon in the canopy
Estoy en su camerino, charlando de manera casual con un fanI'm in her green room, candidly makin' small talk with a fan
Su novia está en la banda y no es fan de mí, lo entiendoHer girlfriend's in the band and she's not a fan of me, I get it
Solo hay tantos días en la semana, noches de semana en el mesThere's only so many days in the week, weeknights in the month
Todos tratando de acercarse al contacto, ella está fuera toda la nocheEveryone tryna get next to the plug, she out all night
Y no se va antes del anochecerAnd don't leave before dusk
Suéter negro oscuro en la base y el esposo mantiene su cuello levantadoDark turtleneck on the basis and the husband keep his collar turned up
Hoyos desgastados en mi garganta, pero me encanta ver esos labios brillantes de sangre (soy su número uno fan)Ragged holes in my throat, but I love to see those lips shiny with blood (I'm her number one fan)
Número uno fan como la desgracia, y la desgracia ama la compañíaNumber one fan like misery, and misery love company
Y con ellos, nunca va solaAnd with them, she never unaccompanied
Y no se va a casa en una calabazaAnd she not goin' home in a pumpkin
Si es un apretón, amigo, tú eres el que está metiendo el dedoIf it's a tight squeeze, brodie, you the one thumbin'
Por favor, créelo, jajaPlease believe, haha
Reabastezco malos sueños, guardo gritos y billetes de cincuentaI re-up on bad dreams, bag up screams and fifty
Dije que reabastezco malos sueños, guardo gritos y billetes de cincuentaSaid I re-up on bad dreams, bag up screams and fifties
Dije que reabastezco malos sueños, guardo gritos y billetes de cincuentaSaid I re-up on bad dreams, bag up screams and fifties
Dije que reabastezco malos sueños, guardo gritos y billetes de cincuentaSaid I re-up on bad dreams, bag up screams and fifties
Dije que reabastezco malos sueños, guardo gritosSaid I re-up on bad dreams, bag up screams
Ella es la que necesito, tú puedes irteShe the one I need, you can go
Ella es la que tengo que tenerShe the one I have to have
Ella es la que necesito, tú puedes irteShe the one I need, you can go
Ella es la que tengo que tenerShe the one I have to have



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Woods y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: