Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10
Letra

Cisma

Schism

Vida en Tiempos MaravillososLife in Marvelous Times

Los ceniceros rebosabanAshtrays overflowed
La mierda que escribí, no puedes hacerlo en un teléfonoThe shit I wrote, you can't do it on a phone
Tal vez tus pequeños limericks, mis poemas necesitan un hogarMaybe your little limericks, my poems need a home
Después de mí seguirán viviendoAfter me they gon' live on
Estarán aquí cuando todos ustedes se hayan ido (Todos ustedes)They gon' be here when all y'all is gone (All y'all)
Ella posó para el retrato, el corsé era de ballenaShe sat for the portrait, corset was whalebone
La tristeza en sus ojos, la dejé fuera de la páginaThe sadness in her eyes, I left it off the page
No fue todo de una vez, pero créeme, todos pagaronIt wasn't all at once but trust me, everyone paid
La policía se acerca a un Ford de modelo antiguo bajo la lluviaPolice approach late-model Ford in the rain
Pistolas en altoGuns raised
La policía asalta la casa equivocada, le disparan al perro, golpean a tu mamá con una granada aturdidoraPolice raid the wrong house, clap the dog, hit ya moms with a stun grenade
Mira a tu alrededor, nadie está avergonzado (Ni uno solo)Look around, nobody's ashamed (Not a one)
Tu rapero favorito venció al asesinato, aún afirma ser de una pandillaYour favorite rapper beat the murder, still claim gang
La oposición lo atrapó desprevenido, déjalo sonarOpposition caught him lacking, let it bang
Dios bendiga a los muertos, pero no estamos hablando de Dr. KingGod bless the dead, but we not talking 'bout Dr. King
Tu amigo estaba haciendo demasiado, tu amigo hizo absolutamente todoYa mans was doing too much, ya mans did every damn thing
(Todo maldito)(Every fucking thing)

Los echo de la ciudad como mormonesRun 'em out of town like Mormons
Huí de la ciudad con un par de JordansI ran out of town in a pair of Jordans
Me llevan, es un club de striptease en todas partes donde estoy de giraRun me up, it's a strip club errywhere I'm touring
Súbelo, no es mi culpa que tu equipo no esté anotandoRun it up, ain't my fault y'all team ain't scoring
(Solo estoy haciendo mi trabajo hombre)(I'm just doing my job man)
Los echo de la ciudad como mormonesRun 'em out of town like Mormons
Huí de la ciudad con un par de JordansI ran out of town in a pair of Jordans
Me llevan, es un club de striptease en todas partes donde estoy de giraRun me up it's a strip club errywhere I'm touring
Súbelo, no es mi culpa que tu equipo no esté anotandoRun it up, ain't my fault y'all team ain't scoring
(No puedo hacer tu trabajo)(I can't do your job)

Estaba arrepentido hasta que tuve la coronaI was contrite until I had the crown
Estaba tenso hasta que esos vuelos aterrizaronI was tight until those flights touched down
Tenía razón todo el tiempo, lo que le dije a la multitudI was right all along, what I told the crowd
Hasta la cintura en el pantano cuando escuché a los perrosWaist deep in the swamp when I heard the hounds
Lo sentí en mis entrañasFelt it in my bowels

Los echo de la ciudad como mormonesRun 'em out of town like Mormons
Huí de la ciudad con un par de JordansI ran out of town in a pair of Jordans
Me llevan, es un club de striptease en todas partes donde estoy de giraRun me up it's a strip club errywhere I'm touring
SúbeloRun it up

Son las 12:48 Raphy, aún es temprano, no te duermas conmigoIt's 12:48 Raphy, still early, don't get sleepy on me
Buck, drogas! (Bru)Buck, drugs! (Bru)
Yeah
Escucha, esto es como la primera vez que te contagiasListen, this is like the first time catching a contact
La mierda asesinaThe killer shit
Mi caligrafía está más allá del combateMy penmanship is beyond combat
Tú te beneficias de traficar mierdaYou benefit from dealing shit
O si no sales de la cuna y te disparanOr else you coming outta the crib and get shot at
MGM Grand, de vuelta en las mesas de dados con WolfMGM Grand, back at the dice tables with Wolf
Tengo como 35,000 y 7I'm like 35,000 and 7
Hijo de puta, ¿puedes comprar eso?Motherfucker, can you buy that?
Tienes que saber que tengo la mejor mierda golpeando como? Uestlove en el hi-hatGotta know I got the best crud hitting like? Uestlove on the hi-hat
Carrera con balas y dejó sangre en la reproducciónRace with slugs and left blood on the playback
Ray no se movió y obtuvo hierba del MaybachRay ain't budge and got bud from the Maybach
Ahora ve a Buscando a Nemo y Kill Bill de regresoNow go Get Shorty and Kill Bill on the way back
Rapear te hace sentir como una aguja en el pajarRapping make you feel like a needle in the haystack
Los dejo enrollados en posición fetal, en el hipódromoI leave 'em curled up in the fetal, at the racetrack
Tengo que sacar la garra de un águila del culo de la serpienteGotta flip the claw of an eagle off in the snake ass
Siempre haciendo algo ilegal para poder ganar dineroAlways up to something illegal so we could make cash
Cudi se llevó tu Regal estacionado en el césped delanteroCudi made off with your Regal parked on the front grass
El chico dijo: Cuando lo atrapes, sabes que te conseguimos una etiqueta para el dedoBoy said: When you catch him you know we got you a toe tag
Boxeando con sus médicos, golpeando a los negros con cuatro golpesBoxing with his doctors, they hittin' niggas with four jabs
Sin Sentimientos, estoy en esta mierda con los nómadasNo Hard Feelings, I'm in this bitch with the nomads
Los audaces traficantes de drogas no le dicen a los negros que retrocedanBold drug dealers ain't telling niggas to blow back
Polvo de moho, no reconoce el mal crecimientoPowder mildew, he ain't recognizing the grow bad
Saludos a los blogueros por analizar el vocabulario (Bru)Shout out to the bloggers for analyzing the vocab (Bru)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Woods y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección