Traducción generada automáticamente

Spider Hole
Billy Woods
Agujero de Araña
Spider Hole
Conteniendo la respiración en el espacio de acceso, peso pegado a mi cuerpoHoldin' my breath in the crawl space, weight taped to my body
Bárbaros en la puerta, BenghaziBarbarians at the gate, Benghazi
Espera, ni siquiera han sacado la cinta, ¿cómo demonios consiguieron una copia?Wait, tape ain't even out yet, how the hell they get a copy?
Sobreviví por la gracia de Grace MugabeSurvived by the grace of Grace Mugabe
Miradas desviadas aconsejaron pasar por el vestíbulo del edificioAverted eyes advised passin' through the building lobby
¿No quieres líos?You don't want smoke?
National Geographic, negros cocinando cocaNational Geographic, negroes cookin' coke
Antropólogos observan al negro vender drogaAnthropologists watch the negro sell dope
En esquinas apiñadas, tiendas de esquina anotan notasOn huddled corners, corner stores jot notes
De mano a mano, tanto como sus antepasados antesHand-to-hand, much as they forefathers before
Es un buen tropo, tropo (es un buen tropo)It's a good trope, trope (it's a good trope)
Cosas fascinantesFascinating stuff
Pulgar e índice donde la cobra se aferróThumb and forefinger where the cobra clutched
Cuatro millones de USD flotando sobre unas chozas de barro, es una locuraFour million USD hoverin' over some mud huts, it's nuts
No es el calor, es el polvoIt's not the heat, it's the dust
Amargo cuando el viento sopla, aplastadoSour when the wind gust, crushed
Sonrisa irónica, comprando hierba legal de un agujero falso en la paredWry smile, coppin' legal weed from fake hole in the wall
No quiero ir a ver a Nas con una orquesta en Carnegie HallI don't wanna go see Nas with an orchestra at Carnegie Hall
No soy un hombre del pueblo, no me verán muerto con la mayoría de ustedesNo man of the people, I wouldn't be caught dead with most of y'all
No me llames de nuevoDon't call me again
Lo que debí haber dicho cuando llamóWhat I shoulda said when he called
Sonrisa irónica, comprando hierba legal de un agujero falso en la paredWry smile, coppin' legal weed from fake hole in the wall
No quiero ir a ver a Nas con una orquesta en Carnegie HallI don't want to go see Nas with an orchestra at Carnegie Hall
No soy un hombre del pueblo, no me verán muerto con ninguno de ustedesNo man of the people, I wouldn't be caught dead with none of y'all
No me llames de nuevoDon't call me again
Lo que diré cuando llamesWhat I'll say when you call
Solo soy yo en el agujero de araña, esa es la mejor parteIt's just me in the spider hole, that's the best part
Desde aquí, la guerra parece realmente lejana, el espejo era un fragmentoFrom here, the war seem really far, the mirror was a shard
Sin problemas, cociné el pollo en grasaNo beef, I cooked the chicken in lard
Entré en tu casa como un ladrón, quizás una ventana entreabiertaCrept in your house like a thief, perhaps a window ajar
La primera vez que los vi poner una trampa en el auto, ojos abiertosFirst time I saw them put a trap in the car, eyes wide
Se sentía como internet, francotiradores en el minareteFelt like the internet, snipers in the minaret
Cucharita pequeña para la mignonetteLittle tiny spoon for the mignonette
El trabajo era estar ahí todo el día y presionar refrescarThe job was to sit there all day and press refresh
Rechazado educadamente, procedí a esparcir la culpa ampliamenteDeclined politely, proceeded to spread the blame widely
Guantes de goma, solapas nítidasRubber gloves, crisp lapels
Ojos inyectados en alta sociedad, sabe que sus heces no huelenBloodshot in high society, he know his turds don't smell
A los desesperados, vendí hechizosTo the desperate, sold spells
Confiado en que nunca los volvería a verConfident I'd never see 'em again
Y si es así, ¿qué? Al final, obtienes lo que pagasAnd if so, what? You get what you pay for in the end
Sí, ella tiene su propio juego en marchaYeah, she's got her own game goin' on
¿Qué significa eso?What does that mean?
Sabes lo que significaYou know what it means
Tienes tu propio juego en marchaYou've got your own game goin' on
Yo tengo mi juegoI've got my game
¿Cuál es, eh, cuál es tu juego?What- what's, uh, what's your game?
Todos tienen un juegoEverybody's got a game



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Billy Woods y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: